Юрий Башмет: «Если у человека есть душа, то это мой зритель»

Артист рассказал о насыщенной программе своих зимних фестивалей и творческих планах, связанных с юбилеями Моцарта и Прокофьева.

автор Катерина Кулагина

Двадцать четвертого января народный артист СССР, Герой труда России, альтист и дирижер Юрий Башмет традиционно встретил свой день рождения (маэстро исполнилось 72 года!) на большой сцене. В этот день пространство Концертного зала им. Чайковского преобразилось в фантастическое пространство с большими птицами, парящими над потолком. На сцену вместе с Всероссийским симфоническим юношеским оркестром вышли бас Ильдар Абдразаков, меццо-сопрано Мария Баракова и пианистка Ксения Башмет, а в зрительном зале собрались особые гости: Евгений Миронов, Константин Хабенский, Дмитрий Песков, Татьяна Навка, Михаил Куснирович и многие другие.

Сам юбиляр признался: предыдущий год пролетел так стремительно и насыщенно, что было даже некогда спать, и на 2026-й планов не меньше. С 11 января по 13 февраля в Москве идут концерты VII Зимнего международного фестиваля, а уже 18 февраля стартует XIX фестиваль в Сочи.

– Юрий Абрамович, каждый год уже традиционно вы отмечаете свой день рождения на сцене.  

– Это многолетняя традиция – выйти с концертом в день рождения. Так же, как и Новый год. Если я не окажусь на сцене, то, значит, и Новый год не случился или день рождения не произошел. Для меня это очередная ступень импровизации, живой и всегда радостный процесс. Сцена для меня – это неотъемлемая часть жизни. А жизнь я люблю!

– Программа фестиваля как в Москве, так в Сочи насыщенна как никогда.

– Что такое фестиваль? Сконцентрированная во времени, спрессованная программа, которую мы отыгрываем в течение всего года. А пожаловаться на  бедную концертную жизнь мы не можем. Программа фестиваля этого года, да, очень разнообразна: мы представим настоящий калейдоскоп событий – от виртуозных камерных выступлений до мировых премьер, а в числе участников – признанные мастера сцены, зарубежные гости из Испании и Италии.

– Прошедший год, можно сказать, прошел под «знаком Чайковского». В этом  – юбилеи у Моцарта и Прокофьева.

– С проектом «Путь Чайковского» мы побывали в таких местах, о которых никто не слышал даже – на тракторах только добираться. Но мы добрались. Я очень надеюсь, что впереди, на очереди, Флоренция. Там расположен дом Петра Ильича. До ковида была 100-процентная готовность концерта, но, увы, пока все откалывается.

В рамках московского фестиваля у нас прозвучала опера «Иоланта» Чайковского. Вся сцена была наполнена яркими красными цветами – маками, тюльпанами, создающими иллюзию волшебного сада. Премьера спектакля состоялась летом, в июле 2025 года, на фоне живописных развалин усадьбы «Демьяново». Чайковский, конечно, не знал, что мистическая история об Иоланте станет его последней оперой, но он очень стремился к совершенству.

Фото: Алексей Молчановский / пресс-служба

Ну и, конечно, в этом году весь музыкальный мир отмечает 270-летний юбилей Моцарта, и 27 января наш концерт был этой дате посвящен. Хорошо помню, как на 250-летие Вольфганга Амадея принимал участие в праздничных мероприятиях в Зальцбурге, в доме великого композитора.

Мне даже довелось поиграть на альте, на котором некогда играл Моцарт. Я в руки его взял и автоматически прочитал на инструменте имя мастера Паоло Тесторе: оказалось, что альт Моцарта и мой – родные «братья»! У них всего три года разницы!

А говоря о Прокофьеве, то я бы назвал его неровным композитором, но великим. Есть бесспорные произведения, которые знает буквально каждый человек, «Ромео и Джульетта», например. Но у него большое количество вещей, которые еще мало исполнялись. Как-то так повелось, что, например, даже у Чайковского исполняют чаще всего 5-ю и 6-ю симфонии. А где 1-я, 2-я? У Шуберта в лучшем случае «неоконченную симфонию» знают… Так сложилось, что и у Баха не всё на уровне Баха. 

– Кстати о Шуберте. Вы тут обмолвились, что именно об этом композиторе беседовали под чашечку кофе с Миком Джаггером перед его концертом? 

– Да, я много лет знаю Джаггера. Как-то в день концерта The Rolling Stones в Гонконге мы сидели, общались за одним столом на обеде. И выяснилось, что у нас есть общая тема: мы оба очень любим композитора Шуберта – часа полтора о нем проговорили. А уже через три часа, оказавшись за кулисами, я с интересом наблюдал, как Мик носится туда-сюда по сцене, а за кулисами «спрятался» точно такой же «подстраховочный» ансамбль, на всякий случай – вдруг с ним что-то случится. Не понадобилось, слава богу. Они все возрастные, а среди публики – почти одна молодежь! 

– А кто ваша публика? На какого зрителя ориентируетесь? 

– На человеческого. С душой.

Знаете, 7 лет вам, 17 или 85 – неважно. Если у человека есть душа, то это мой зритель.

Публика всегда, на каждом выступлении разная. Иногда молчит, но потом в неожиданном месте «взрывается», то постоянно, даже там, где не требуется, аплодирует. И каждый раз, подходя к театру, у меня ожидание чуда, чего-то нового, что должно произойти. И это чудо происходит.

Фото: Алексей Молчановский / пресс-служба

– А какие у вас концертные, фестивальные, гастрольные планы на 2026 год?

– Все мои заграничные гастроли остановлены, но не прерваны. Просто даты перенесены, но отмен нет. Япония, Австрия, Италия, Германия – они сами просят подождать. Понятно, что сейчас они заложники обстоятельств. А по российским фестивальным планам: ближайшее – это Сочи. Наш XIX Зимний международный фестиваль искусств продлится до 1 марта на площадках Зимнего театра и Зала органной и камерной музыки. В первый день фестиваль откроется гала-концертом, который даст старт фестивальной программе. Для Сочи наш фестиваль уже стал одним из главных событий года, и в эти дни все отели заполняются культурными туристами.

Искусство видеть непонятное: книги, которые помогут разобраться в замыслах художников

В каких условиях были созданы великие произведения, что считать искусством и как (а главное, зачем) его понимать?

автор Юлия Крышевич

В каких условиях были созданы великие произведения и как понимать искусство? Авторы четырех книг из подборки Клео.ру, похоже, знают ответы на эти вопросы – и с удовольствием делятся своими знаниями с читателем.

Уилл Гомперц. «Непонятное искусство. От Моне до Бэнкси» (2012)

Уилл Гомперц. «Непонятное искусство. От Моне до Бэнкси». Издательство «Синдбад».
Издательство «Синдбад»
На русский язык переведена в 2016 году.
Уровень сложностилегкий
Возрастное ограничение16+

В ставшем бестселлером «Непонятном искусстве» английский журналист и арт-критик Уилл Гомперц обращается к максимально широкой аудитории: растерянных, ошарашенных и заинтригованных современными арт-практиками зрителей. Гомперц пишет простым и доходчивым языком, ловко жонглирует примерами из истории искусства под не покидающее его на протяжении всего опуса чувство юмора. «Черный квадрат» Малевича, «Банки с супом Кэмпбелл» Энди Уорхола, чучело тигровой акулы в инсталляции Дэмьена Херста – эти и многие другие известные работы художников обещают стать ближе после прочтения книги Гомперца.

Эрнст Гомбрих. «История искусства» (1950)

Эрнст Гомбрих «История искусства». Издательство «Искусство-XXI век».
Издательство «XXI век»
На русский язык переведена в 1998 году.
Уровень сложностинесложный
Возрастное ограничение12+

Охватить историю искусства одним взглядом – долгим, пронзительным, полным любопытства и внимания к объекту исследования… Это позволяет сделать монография Эрнста Гомбриха, которую без преувеличения можно назвать библией в истории европейской художественной культуры. Гомбрих писал свой труд для неподготовленного читателя. Однако для того чтобы осилить книгу, необходимо терпение и искренний интерес к идеям творчески одаренных предшественников, а также к условиям их жизни и работы. Гомбрих прагматичен – и вместе с тем до трепета наблюдателен в своих суждениях об искусстве, что выгодно отличает его сочинение-эпопею среди других изданий.

Джон Берджер. «Искусство видеть» (1972)

Джон Берджер «Искусство видеть». Издательство «Клаудберри»
Издательство «Клаудберри»
На русский язык переведена в 2012 году.
Уровень сложностидостаточно сложный
Возрастное ограничение16+

Для большинства людей нашей планеты зрение является ведущим органом чувств. Примерно полвека назад визуальная культура оформилась в самостоятельную область знаний… Визуальное надолго с нами, меняется лишь его формат: на место телевидения пришел интернет, длинные фильмы в кинотеатрах потеснили короткие видео и микрокороткие рилсы. Британский арт-критик и писатель Джон Берджер посвятил свою культовую серию эссе «способам видения»: то есть тому, как и зачем мы смотрим на мир вокруг себя, включая художественные произведения. Книга Берджера вряд ли удовлетворит тех, кто ищет быстрые, конкретные ответы на вопросы об искусстве – скорее, работа предлагает оптику, способную обогатить мировоззрение и вкус читающего.

Кристиана Пол. «Цифровое искусство» (2003)

Кристиана Пол «Цифровое искусство». Издательство Ad Marginem
Издательство Ad Marginem
На русский язык переведена в 2017 году
Уровень сложностинесложный
Возрастное ограничение12+

«Цифровое искусство» Кристианы Пол – одна из немногих книг, посвященных истории эволюции новых художественных медиа: видео-, аудио-, нет-арта и не только. Немецко-американский куратор Кристиана Пол, специализирующаяся в своей практике на компьютерном искусстве, объясняет читателю, как оно устроено, а также почему это вдруг стало важно. Автор пишет настолько ясно и лаконично, что книгой смогут в одинаковой мере насладиться ученики средней школы, студенты творческих направлений и любопытствующие взрослые. С читателя требуется лишь открытость к новому и отсутствие предрассудков относительно «машинного» искусства.

Подробнее о книгах читайте на сайтах издательств.

Юлия Крышевич

Редактор раздела «Искусство»

Фото: кадр из фильма «Ингрид едет на Запад» (2017), реж. М. Спайсер.
Источник: Клео.ру

От Нормы к символу Голливуда: 100 лет со дня рождения Мэрилин Монро

Норма Джин Бейкер оставила после себя не только богатую фильмографию, но и тайну становления культурным символом эпохи, звездой мирового масштаба.

автор Евгений Елисеев

В июне 2026 года исполнится сто лет со дня рождения Мэрилин Монро – легендарной американской актрисы, чье имя стало символом эпохи. Белокурые локоны, развевающееся над вентиляционной решеткой платье, томно-насмешливый взгляд… Образ актрисы и певицы легко узнать за считанные секунды. Гораздо меньше известно о трудностях и лишениях, с которыми столкнулась молодая женщина на пути к славе. Вспоминаем о не самых популярных фактах из биографии голливудской звезды.

Звезда родилась

Будущая икона кинематографа появилась на свет в семье очень скромного достатка. Первые годы жизни о ней заботилась ее родная мать, Глэдис Монро, которую вскоре лишили родительских прав из-за подозрения на психическую невменяемость. Норма Джин (настоящее имя актрисы) перешла под опеку некой Грейс Мак-Ки, подруги матери. Увидев Норму, Грейс сразу загорелась желанием сделать из девочки кинозвезду.

«Когда-нибудь ты станешь законченным совершенством как Джин Харлоу», – говорила Грейс Мак-Ки юной Мэрилин.

Джин Харлоу в то время действительно не сходила с киноэкранов, перед которыми Грейс и Норма проводили заветные часы в выходные дни: так девочка поверила в то, что сумеет последовать примеру «платиновой блондинки«. Из мужских персонажей Норму очень привлекал образ актера Кларка Гейбла: некоторое время она даже считала его своим отцом.

Мэрилин Монро (слева) в фильме "Джентльмены предпочитают блондинок" (реж. Говард Хоукс, 1953). Фото: Collection Christophel / www.legion-media.com

Этап метаморфозы

Заработки Грейс и ее партнера были непостоянными, денег в доме периодически не хватало, поэтому девятилетней Норме пришлось отправиться в сиротский приют на два года. Вернувшись домой, девушка поступила в среднюю школу имени Эмерсона в Лос-Анджелесе. В то время в крупных городах США бытовало сильное деление по классовому признаку: одноклассники называли Мэрилин «девочкой из социальных низов» лишь по той причине, что в школу она ездила из не самого благополучного района Лос-Анджелеса и вдобавок к тому скромно одевалась.

«Мир вокруг меня был полон угроз и ужасов. Мне пришлось научиться притворству, чтобы <…> не поддаваться этому ужасу», – вспоминала Мэрилин Монро свои детские годы в мемуарах.

В учебе Норма Джин больших успехов не делала, но занятия посещала исправно. Учителя вспоминали её как приятную, но не особенно подающую надежды студентку. Кроме того, у девушки были проблемы в общении с одноклассниками – она была очень стеснительной, страдала заиканием. Зато с переходом в старшую школу положение Мэрилин в классе пошло на поправку: будущая актриса хорошела на глазах и обрела первую в жизни подругу в лице своей сводной сестры, Бебе Годдард.

Не слишком личная жизнь Мэрилин

Норма Джин впервые вышла замуж, едва ей исполнилось 16. Избранником будущей актрисы стал соседский парень по имени Джим (Джеймс) Догерти. К браку молодых людей подтолкнули их старшие родственники: Норме, так и не обретшей к тому времени постоянную семью и дом, грозило возвращение в сиротский приют, чего никто в окружении ей не желал… В этом смысле первый брачный союз Монро (впрочем, как и два последующих) был заключен по расчету, хотя Джим относился к юной невесте исключительно хорошо.

«В конце концов я не видела ни единого счастливого брака», – призналась однажды Мэрилин Монро.

Однако набирающая скорость модельная карьера Нормы Джин стала препятствием семейному счастью: молодожены развелись через четыре года после свадьбы. Чуть дольше длился третий и последний брак кинозвезды с драматургом Артуром Миллером – с 1956-го по 1961 год. Второй по счету союз с бейсболистом Джо Ди Маджио не просуществовал и года: Джо не устраивал «стиль жизни» Мэрилин, он хотел больше видеть в ней жену, чем актрису. Ни в одном из браков, ни за их пределами у кинозвезды не было детей.

Мэрилин Монро (в розовом платье) в фильме &#34;Джентльмены предпочитают блондинок&#34; (реж. Говард Хоукс, 1953). Фото: Collection Christophel / www.legion-media.com

За скобками

Несбывшейся мечтой Мэрилин Монро как актрисы осталась роль Грушеньки из романа «Братья Карамазовы» Федора Достоевского (кинозвезда упорно ставила ударение на второй слог в имени героини). На зависть и показательно снисходительное отношение к ее персоне в Голливуде она реагировала спокойно, ведь были и те, кто ценил ее сценический талант. Например, актер и режиссер английского происхождения Лоуренс Оливье видел у Монро «великолепный дар комедийной актрисы». К сожалению, полностью его реализовать Мэрилин Монро не успела, таинственно и трагично уйдя из жизни в возрасте 36 лет.

Материал создан на основании биографической книги Дональда Спото «Мэрилин Монро».

Евгений Елисеев

Выпускающий редактор

MIA BOYKA с треком «Экспонат» вошла в топ-10 мирового чарта Genius

Певица отреагировала на попадание в рейтинг.

автор Евгений Елисеев

MIA BOYKA попала в первую десятку мирового чарта Genius. Ее трек «Экспонат» занял 10-е место в недельном рейтинге Genius Charts – Global за неделю от 2 июня 2026 года. В том же топе оказались Ариана Гранде, Дрейк,
Оливия Родриго
, Майкл Джексон, Radiohead, Джастин Бибер и Эминем.

29-летняя певица, которая в настоящий момент отдыхает в Дубае, отреагировала на попадание в международный рейтинг в личном блоге. Она опубликовала скриншот чарта и написала:

«Drake, Eminem и MIA BOYKA. Отличная у меня компания».

Фото: соцсети / @miaboyka

«Экспонат» вышел 15 мая 2026 года, и за считанные дни стал хитом. Композиция быстро разошлась по соцсетям. Под нее снимают короткие ролики на разную тематику. Это один из самых трендовых звуков для вертикальных видео конца весны, начала лета. До релиза Миа Бойка сама подогревала интерес к песне короткими роликами. Артистка считает это самым действенным способом продвижения.

Текст к песне «Экспонат» написал Дмитрий Попов, музыку – Иван Соловьев. Этот дуэт уже работал с MIA BOYKA над синглом «Базовый минимум» с Sabi в 2025 году. Данный трек также быстро стал популярным в России и странах СНГ.  

Евгений Елисеев

Выпускающий редактор