Форум > Архив "Школа жён" > Апрель 2008 года > Как по-русски сказать? |
Как по-русски сказать?
На английском фраза такая:
Это надпись на креме. Пердлагаемые варианты:
1.Утром ты никогда не выглядела так хорошо.
2.С утра ты никогда не выглядела так хорошо.
Может еще могуть быть варианты?
Смысл вроде должен быть, что воспользовался кремом и "как девочка встала". Первый вариант, как мне кажется, не очень указвает, что что-то накануне предпринималось, чтоб выглядеть лучше, а второй- может и ближе к тексту, то как-то тянет опошлить связью с похмельным утром.
Люди русские, скажите, как вам видится?
Спасибо огромное за помощь (Заранее шаркает ножкой и кланяется в благодарности).
Плюшка © (11.04.2008 12:04)
Прямая ссылка
Плюшка © (11.04.2008 12:04)
Еще никогда ты не была так хороша рано утром
Elmi © (11.04.2008 12:04) Прямая ссылка
Elmi © (11.04.2008 12:04) Прямая ссылка
мне нравится! только заменила бы "хороша" на "выглядела".. как-то неоднозначно слово "хороша" воспринимается:)
"ещё никогда ты не выглядела так хорошо рано утром"
breeze © (11.04.2008 12:04) Прямая ссылка
breeze © (11.04.2008 12:04) Прямая ссылка
ты права так лучше!!!
Elmi © (11.04.2008 12:04) Прямая ссылка
Elmi © (11.04.2008 12:04) Прямая ссылка
после отличного секса!)
фросяя © (11.04.2008 13:04) Прямая ссылка
фросяя © (11.04.2008 13:04) Прямая ссылка
может, выбросить слово "ты"? Тем более что его в тексте нет и не предполагается... "Утро никогда еще не выглядело таким прекрасным"... Или обязательно надо, чтобы по-русски "ты" выглядела?:)
Соланж © (11.04.2008 12:04) Прямая ссылка
Соланж © (11.04.2008 12:04) Прямая ссылка
мне понравилось, но как покупатель я бы клюнула именно на слово "ты"
Скалли © (11.04.2008 12:04) Прямая ссылка
Скалли © (11.04.2008 12:04) Прямая ссылка
На "ты" в русском не настаивают, поскольку это идет для товара, реклама к которому идет в основном на эст.языке, а русский- как запасной, но поскольку акция будет на востоке Эстонии, то все же хочется уважить русскоговорящих. Просто надо, чтоб не коробило носитилей языка.
Плюшка © (11.04.2008 12:04) Прямая ссылка
Плюшка © (11.04.2008 12:04) Прямая ссылка
:))) на своем опыте - почти любая реклама раздражает, тк она очень преувеличивает достоинства товара
Jane-Kulinarka © (11.04.2008 13:04) Прямая ссылка
Jane-Kulinarka © (11.04.2008 13:04) Прямая ссылка
А есть косметика эстонского производства? или это для зарубежной марки?
veruska © (11.04.2008 13:04) Прямая ссылка
veruska © (11.04.2008 13:04) Прямая ссылка
вряд ли такое про эстонскую напишут :)) Но вообще есть и местная - как обычная, так и типа натуральная от каких-то местных спецов
Jane-Kulinarka © (11.04.2008 13:04) Прямая ссылка
Jane-Kulinarka © (11.04.2008 13:04) Прямая ссылка
для зарубежной
Плюшка © (11.04.2008 13:04) Прямая ссылка
Плюшка © (11.04.2008 13:04) Прямая ссылка
Может, "наутро"?
veruska © (11.04.2008 12:04) Прямая ссылка
veruska © (11.04.2008 12:04) Прямая ссылка
может “по утрам”?
Fialka © (11.04.2008 12:04) Прямая ссылка
Fialka © (11.04.2008 12:04) Прямая ссылка
дословно я бы перевела -
утро след. дня никогда ещё не было столь хорошим
если именно не дословно , а посмуслу, как реклама то использовала бы что-то типа
ты ещё никогда не выглядела так хорошо с утра - мда... криво как-то
или
на следу. утро ты будешь ещё свежее чем вчера!!! может что-то типа такого???
z © (11.04.2008 12:04) Прямая ссылка
z © (11.04.2008 12:04) Прямая ссылка
Записываю все варинаты:) буду выбирать методом исключения, похоже:)
спасибо
Плюшка © (11.04.2008 13:04) Прямая ссылка
Плюшка © (11.04.2008 13:04) Прямая ссылка
Это нежная тающая консистенция, которая позволяет крему максимально быстро впитываться и дарит приятное ощущение прохлады и свежести.
ваша кожа выглядит безупречно
бла бла бла
фросяя © (11.04.2008 13:04) Прямая ссылка
фросяя © (11.04.2008 13:04) Прямая ссылка
хорошо, но длинна. тубик большой понадобится))))
z © (11.04.2008 13:04) Прямая ссылка
z © (11.04.2008 13:04) Прямая ссылка
в инете полно рекламы,можно содрать
фросяя © (11.04.2008 13:04) Прямая ссылка
фросяя © (11.04.2008 13:04) Прямая ссылка
а если целиком, то может так: " и наутро ты прекрасна как никогда"
veruska © (11.04.2008 13:04) Прямая ссылка
veruska © (11.04.2008 13:04) Прямая ссылка
самое лучшее по-моему. только добавила бы : прекрасна и свежа, как никогда
z © (11.04.2008 13:04) Прямая ссылка
z © (11.04.2008 13:04) Прямая ссылка
проснешься прекрасной уже на следующее утро
Jane-Kulinarka © (11.04.2008 13:04) Прямая ссылка
Jane-Kulinarka © (11.04.2008 13:04) Прямая ссылка
"Ты так прекрасна утром!" - совсем не дословно, зато не коробит слово "никогда еще не была":)
Соланж © (11.04.2008 13:04) Прямая ссылка
Соланж © (11.04.2008 13:04) Прямая ссылка
коротко - проснись прекрасной!
Jane-Kulinarka © (11.04.2008 13:04) Прямая ссылка
Jane-Kulinarka © (11.04.2008 13:04) Прямая ссылка
"утром ты еще прекрасней!"
Соланж © (11.04.2008 13:04) Прямая ссылка
Соланж © (11.04.2008 13:04) Прямая ссылка
отлично!! коротко и ясно!
z © (11.04.2008 13:04) Прямая ссылка
z © (11.04.2008 13:04) Прямая ссылка
если проснёшься - уже хорошо
Кайсик © (11.04.2008 14:04) Прямая ссылка
Кайсик © (11.04.2008 14:04) Прямая ссылка