Форум > Архив "Школа жён" > Февраль 2006 года > Как по англ. |
Как по англ.
фиолетовый будет?
Rhumba © (16.02.2006 12:02)
Прямая ссылка
Келен © (16.02.2006 12:02)
Прямая ссылка
Tixonia © (16.02.2006 12:02)
Прямая ссылка
?
katoushka © (16.02.2006 13:02)
Прямая ссылка
Rhumba © (16.02.2006 12:02)
violet? по-моему
Буба © (16.02.2006 12:02) Прямая ссылка
Буба © (16.02.2006 12:02) Прямая ссылка
или purple, а сиреневый lilac
Jane-Kulinarka © (16.02.2006 12:02) Прямая ссылка
Jane-Kulinarka © (16.02.2006 12:02) Прямая ссылка
пурпл фиолетовый,стопудов)
у меня в вышивке указан
Кеня © (16.02.2006 12:02) Прямая ссылка
Кеня © (16.02.2006 12:02) Прямая ссылка
и он во всех детских книжках в теме Colors
Jane-Kulinarka © (16.02.2006 12:02) Прямая ссылка
Jane-Kulinarka © (16.02.2006 12:02) Прямая ссылка
дааа)))
Келен © (16.02.2006 12:02) Прямая ссылка
Келен © (16.02.2006 12:02) Прямая ссылка
purple - по-моему все-таки пурпурный, багряный
Буба © (16.02.2006 12:02) Прямая ссылка
Буба © (16.02.2006 12:02) Прямая ссылка
проверила по словарю и purple - и violet - фиолетовый цвет
Буба © (16.02.2006 12:02) Прямая ссылка
Буба © (16.02.2006 12:02) Прямая ссылка
во всех детских учебных тетрадках (у меня Лонгман, Пенгуин и Оксфорд пресс) фиолетовый purple
Jane-Kulinarka © (16.02.2006 13:02) Прямая ссылка
Jane-Kulinarka © (16.02.2006 13:02) Прямая ссылка
ОК, но синоним же может быть:)))
Буба © (16.02.2006 13:02) Прямая ссылка
Буба © (16.02.2006 13:02) Прямая ссылка
ой, нееееее, значит не это слово я тут ищу ник подружкин, наверное забыла, что-то типа vilove, только по другому как-то, есть ассоциации какие-нить?
Rhumba © (16.02.2006 12:02) Прямая ссылка
Rhumba © (16.02.2006 12:02) Прямая ссылка
Келен © (16.02.2006 12:02)
Tixonia © (16.02.2006 12:02)
Один немецкий переводчик хвастался, что идеально знает русский язык, переведет любую фразу. Ну, ему и предложили перевести на немецкий: "Косил косой косой косой". До сих пор мучается...
Idealnaya zena © (16.02.2006 12:02) Прямая ссылка
Idealnaya zena © (16.02.2006 12:02) Прямая ссылка
я могу запросто перевести
Cecile © (16.02.2006 12:02) Прямая ссылка
Cecile © (16.02.2006 12:02) Прямая ссылка
НО ты же носитель русского - тебе легко. ()
Солнце я © (16.02.2006 13:02) Прямая ссылка
Солнце я © (16.02.2006 13:02) Прямая ссылка
да нет, это байка имхо. если на самом деле досконально знать какой то неродной язык, то игра слов понятна
Cecile © (16.02.2006 13:02) Прямая ссылка
Cecile © (16.02.2006 13:02) Прямая ссылка
имхо тоже))
Келен © (16.02.2006 13:02) Прямая ссылка
Келен © (16.02.2006 13:02) Прямая ссылка
Согласна с вами обеими)))
Солнце я © (16.02.2006 13:02) Прямая ссылка
Солнце я © (16.02.2006 13:02) Прямая ссылка
гыыыы
Винни © (16.02.2006 12:02) Прямая ссылка
Винни © (16.02.2006 12:02) Прямая ссылка
katoushka © (16.02.2006 13:02)