Форум > Архив "О Главном" > Март 2009 года > Заклинило... |
Заклинило...
Девочки, "арестовать груз" по- английски ?
Крыша едет не спеша...
Жар-Птица © (17.03.2009 16:03)
Прямая ссылка
Жар-Птица © (17.03.2009 16:03)
В смысле
Жар-Птица © (17.03.2009 16:03)
Прямая ссылка
Жар-Птица © (17.03.2009 16:03)
Юридически да, только cargo чаще все же применяют к грузам морской перевозки и артикль не надо груз он неисчисляемый.
TOFFIFI © (17.03.2009 16:03) Прямая ссылка
TOFFIFI © (17.03.2009 16:03) Прямая ссылка
Вот спасибо!
А груз и есть морской:)
Мозги уже закипели под конец дня
Жар-Птица © (17.03.2009 16:03) Прямая ссылка
Жар-Птица © (17.03.2009 16:03) Прямая ссылка
я тоже часто сомневаюсь, как сравню то что в инязе было с тем что есть в реалии так за голову берешся))))
TOFFIFI © (17.03.2009 16:03) Прямая ссылка
TOFFIFI © (17.03.2009 16:03) Прямая ссылка
я бы сказала to impound
маруся © (17.03.2009 18:03) Прямая ссылка
маруся © (17.03.2009 18:03) Прямая ссылка
А я артикль поставила, рассудив так, что после "арестовать груз" идёт фраза "по коносамету №....".
Туплю:)
Жар-Птица © (17.03.2009 16:03) Прямая ссылка
Жар-Птица © (17.03.2009 16:03) Прямая ссылка
арест груза - seizure of cargo
Инфанта © (17.03.2009 17:03) Прямая ссылка
Инфанта © (17.03.2009 17:03) Прямая ссылка