Форум >  Архив "О политике" >  Август 2021 года >  феносемантика - это вам

феносемантика - это вам

феносемантика - это вам не баран чихнул! НАшла проблему русофобии, вслед за Лией чтобы поболтать. полезла в лингвистику, хотя это совсем не моя профессия. Но НАДО. Итак. Официальное название нашей страны – Россия. И написание и произношение, вроде. не содержат ни одного звука, которому бы не было близкого соответствия в английском языке (за исключением концевой «я»). А тогда бъясните мне, почему, по какой такой причине название страны на английском языке пишется Russiа, а произносится как [´rΛ∫Λ], т.е. «раша»? Слово русский пишется Russian, и произносится [rΛ∫n], т.е. «рашн». Почему? Откуда взялось такое написание в английском языке? Даже если усмотреть здесь аналогию со словом Русь, хотя оно никогда в нашем историческом прошлом не являлось официальным наименованием государства - это какая-то чудовищная, но далеко не случайная ошибка! Наиболее фонетически близким словом в английском языке является слово rush [rΛ∫] («раш»), которое понимается как: стремительное движение, натиск, напор,ажиотаж, состязание, напряжение, стремительная атака, бросок, погоня, кайф после приёма наркотика, наброситься, взять с боем, прорываться. Нравятся образы? Представили, что творится в голове и в сознании англоговорящего человека, который слышит слова Russia («раша») и Russian(«рашн»)? Таким образом, даже для знакомого с русской историей и культурой англоговорящего субъекта слова русский и Россия на английском языке означают нечто, что может броситься, кинуться, хлынуть, взять с боем и испытать наркотический кайф. Вы бы как отреагировали на эти ассоциации? Это точно вызовет подозрительность, настороженность и враждебность. Каждый русский («рашн») для англоговорящего человека с самого начала - агрессор или источник опасности. У них получилось!! Эта информационная бомба сработала на старте боевой операции – создали противнику образ агрессора – успешно и без всяких усилий и затрат. Возникает резонный вопрос. Кто эти коварные первые русофобы? И когда они придумал писать слово Россия на английском языке именно как Russia? Историки молчат, лингвисты тоже. Только мы-то знаем, что так было далеко не всегда. Я прикреплю фотографию, найденную в сети. На нём – команда России на церемонии открытия V Олимпийских игр в Стокгольме (1912 год). Обратите внимание, как написано название страны Люди!! Это чистая феносемантика. Объясню. Любопытнейшее направление в психолингвистике, изучающее принципы мотивированности и непроизвольности связи между звуком и значением в слове. Так вот, исходя из законов этой научной дисциплины, в варианте написания Rossia — ближайшим фоносемантическим «соседом» названия страны в английском языке становится слово rose [rэus], т.е. «ро(у)с». Слово, ласкающее мой слух. 😊 Существительное rose имеет значения: роза ,розовый куст, розовое вино, огранённый бриллиант, образец совершенства. Глагол «rose» (rise-rose-risen): восходить, возвышаться, подниматься, возрастать, воскресать, возрождаться, быть в состоянии справиться. Так это же совсем другое дело! В этом случае, в фоносемантическом смысле, русский человек становится не человеком - агрессором, а человеком, восходящим к совершенству, что подразумевает совсем иное осознанное и неосознанное отношение. Хмм, это «Англичанка нагадила» нам? Или не только она? Считаю это информационная диверсия. Небольшая манипуляция с буквами и фонемами в названии страны (Россию превратили в Рашу) радикально меняет семантические ассоциации сознании. Фонема, кстати, это минимальная смыслоразличительная единица языка. При замене одной фонемы на другую, при изменении порядка следования фонем и при удалении фонемы получится другое слово. Rush/«rose» - и всё в сознаниии взрывается! Как вам это? Случайно ли Россия превратилась в Рашу? В это можно было бы поверить, если бы дело касалось только английского языка. Как это ни удивительно, но в еврейском языке тоже есть слово с идентичным произношением — пишется רשע, произносится «раша». Слово «раша» (ударение на последнем слоге) в поверхностном, словарном переводе означает «злодей». Но на самом деле смысл этого слова куда глубже. В каббалистической традиции тайный смысл слова постигается перестановкой корневых букв. В еврейском языке звуковой рисунок слова Russiа — «раша» — обозначает преступника и грешника высшей меры, антихриста, который воюет против Бога. В этой связи я думаю, что диверсия затронула уже и наше семантическое пространство. Случайно ли на всю Россию сотни (если не тысячи) раз прогремела передача «Наша раша». А как оппы и окологламурная интеллигенция любят надменно ругать русских "рашкой"? Это слово уже стало синонимом слова «быдло» Неужели случайно? Для тех, кто ещё не догадался – подскажем ближайшего фоносемантического соседа слова раша в русском языке – параша. Улавливаете посыл? Так вот, мне кажется. Нужно начинать протестовать против некорректного перевода названия нашей страны. Страна называется Россия, при чем здесь «раша»?! Russia (Раша) — это не название, и не перевод названия – это неизвестно кем навязанное обидное прозвище. А мы удивляемся, почему Россия везде воспринимается как агрессор... С этим что-то нужно делать. Что думаете?
Тортила © (02.08.2021 16:08)

Оцените автора материала.

1 Звезда 2 Звезды 3 Звезды 4 Звезды 5 Звезд 0.00 из 5.
Прямая ссылка


По мне так лучше звучит "агрессор", чем "роза". Пусть боятся )) А вообще понятно, почему так произошло. Русь - Руссия - . А в каждом языке произносят на свой лад.
Кагги-Карр © (02.08.2021 16:08)
Прямая ссылка

Может, ты и права
Тортила © (02.08.2021 17:08)
Прямая ссылка

Половина стран на других языках (на русском тоже) вообще называется даже отдаленно не похоже на оригинальное название
Моталка © (02.08.2021 16:08)
Прямая ссылка

Но итальянцы, например, нас называют понятно мне. Почему англичане через Ш?
Тортила © (02.08.2021 17:08)
Прямая ссылка

потому что у них в языке такие правила чтения)
elesha2112 © (02.08.2021 17:08)
Прямая ссылка

А почему мы Дойчланд называем Германией, а жителей Дойчланда вообще немцами)))
Винни © (02.08.2021 18:08)
Прямая ссылка

потому что предки их называли немыми, не умеющими говорить. Хотя... так можно было назвать любого чужака, не только немца. Видать прусаки чаще бывали на Руси. Не даром, назойливых тараканов называли прусаками :)
Тортила © (03.08.2021 12:08)
Прямая ссылка

я в курсе, почему мы немцев так называем. Но тебя же это не удивляет, и тем более не парит. А Рашей прям запарились))))))
Винни © (03.08.2021 12:08)
Прямая ссылка

+++
elesha2112 © (03.08.2021 13:08)
Прямая ссылка

да, что-то вижу в этом конспирологическую тему. Дружу против англичан. Угу. грешна
Тортила © (05.08.2021 15:08)
Прямая ссылка

А по мне слово как слово. Мы сами придали ему негатвный оттенок
Винни © (05.08.2021 15:08)
Прямая ссылка

Вот именно.
Винни © (02.08.2021 18:08)
Прямая ссылка

А почему ты берешь английский, а не латынь? В англ попало из латинского, русь И никакой конспирологиии) Впрочем, кому что нравится
elesha2112 © (02.08.2021 17:08)
Прямая ссылка

это не я. Я читаю и делюсь разными мнениями. ВОт это преподношу, потому что везде слышу именно Раша. И меня это бесит. Мы себя называем иначе.
Тортила © (02.08.2021 17:08)
Прямая ссылка

Ну знаешь, Англия себя тоде не Англией называет. Да и Германия снбя иначе величает)))))
Винни © (02.08.2021 18:08)
Прямая ссылка

понимаю, но... Вредничаю
Тортила © (03.08.2021 12:08)
Прямая ссылка

Я бы даже сказала, капризничаешь
Винни © (03.08.2021 12:08)
Прямая ссылка

девочка же!
Тортила © (05.08.2021 15:08)
Прямая ссылка

Вот именно!
Винни © (05.08.2021 15:08)
Прямая ссылка

 

Что не так с этим комментарием ?

Оффтопик

Нецензурная брань или оскорбления

Спам или реклама

Ссылка на другой ресурс

Дубликат

Другое (укажите ниже)

OK
Информация о комментарии отправлена модератору