Форум > Архив "Библиотека" > Сентябрь 2012 года > Гарри Поттер |
Гарри Поттер
В чьем переводе лучше читать?
Tango © (19.09.2012 11:09)
Прямая ссылка
Tango © (19.09.2012 11:09)
Считаецца, что Марии Спивак. Но когда мы его читали, когда он вышел, и везде продавались тока книги "Росмэна", то даже в этом издании переводчики у частей были разные.
Mata Hari © (19.09.2012 11:09) Прямая ссылка
Mata Hari © (19.09.2012 11:09) Прямая ссылка
Спасибо.
А я вот только дошла до него.
Фильм тоже мимо прошел )))
Tango © (19.09.2012 12:09) Прямая ссылка
Tango © (19.09.2012 12:09) Прямая ссылка
Мне нравится в переводе Маши Спивак, хотя формально он менее правильный, но мне намного бол#ше официального нравился.
sak © (19.09.2012 12:09) Прямая ссылка
sak © (19.09.2012 12:09) Прямая ссылка
в оригинале лучше все же
Смешинка © (19.09.2012 15:09) Прямая ссылка
Смешинка © (19.09.2012 15:09) Прямая ссылка
ну так-то дааа )))
Tango © (19.09.2012 16:09) Прямая ссылка
Tango © (19.09.2012 16:09) Прямая ссылка