Форум > Архив "Библиотека" > Август 2008 года > С. Ахерн |
С. Ахерн
Прочитала ее роман "Не верю. Не надеюсь. Люблю".
Прочитала за день на даче, просто прглотила. Написано в виде писем (сорри:))), сообщений. Читается легко, для отдыха самое то, много смешных моментов, но конец смазан слегка.
В целом, рекомендую.
Elly © (25.08.2008 17:08)
Прямая ссылка
Elly © (25.08.2008 17:08)
попробую, спасибо.. а то что-то ступор что почитать :)))
Umni © (25.08.2008 18:08) Прямая ссылка
Umni © (25.08.2008 18:08) Прямая ссылка
спасибо,поищу
Книжка © (26.08.2008 01:08) Прямая ссылка
Книжка © (26.08.2008 01:08) Прямая ссылка
А про что в целом и общем? Про любоффффффф?
sak © (26.08.2008 12:08) Прямая ссылка
sak © (26.08.2008 12:08) Прямая ссылка
в целом про дружбу мужчины и женщины перешедшую в любовь, но оба боялись аж до пенсии себе в этом признаться и все такое
Elly © (26.08.2008 13:08) Прямая ссылка
Elly © (26.08.2008 13:08) Прямая ссылка
гы ))))))))))))))))))))))))) то есть когда вопрос интима и прочего стал неактален, они решились?
sak © (26.08.2008 13:08) Прямая ссылка
sak © (26.08.2008 13:08) Прямая ссылка
а разве на пенсии секса нет?:)))
Elly © (26.08.2008 13:08) Прямая ссылка
Elly © (26.08.2008 13:08) Прямая ссылка
не знаю ))))
sak © (26.08.2008 13:08) Прямая ссылка
sak © (26.08.2008 13:08) Прямая ссылка
но он неактуален прям :)))))))
Umni © (26.08.2008 13:08) Прямая ссылка
Umni © (26.08.2008 13:08) Прямая ссылка
и я влезу оффом о прочитанном в отпуске:
1. Щербакова, сборник "Вспомнить нельзя забыть". Заглавная повесть меня не впечатлила, анонсируется как "совершенно новая, непривычно жесткая и написанная с шокирующей прямотой. Будто бесхитростно взятый с чужой жизни слепок, история преодоления тяжелейшей физической и психологической травмы - изнасилования. История приобретенного мужества и красоты". Мне показалась никак не трогающей, когда ее читаешь, то представляешь не героев, а автора, придумывающего что бы и как бы написать. Я недавно читала Сиболд "Счастливая" - история ее изнасилования, вот это как раз "слепок с жизни". Повести "Дверь в чужую жизнь" и "Дом с витражом" мне намного больше понравились, в целом вся книга хорошо читается
2. современный детектив Керол Хиггинс Кларк (дочка известной детективщицы Мери Х К) "Опаленные" - воистину пляжное чтиво, не сказать что прямо чушь, но покупать такое не посоветую, можно взять у подружки почитать в самолете :)
3. после него с удовольствием читала Рекса Стаута, в том числе "Убить зло" - совсем не детектив, а психологическая драма, написана в виде повествования от первого лица, пересказ разных событий его жизни не в хронологическом порядке, с анализом отношений, эмоций, людей и событий, в том числе необъяснимая страсть к совершенно ненравящемуся по всем показателям человеку, мне понравилось
JaneTLL © (26.08.2008 12:08) Прямая ссылка
JaneTLL © (26.08.2008 12:08) Прямая ссылка
вот последнее меня заинтересовало, после Тени ветра куплю
Elly © (26.08.2008 13:08) Прямая ссылка
Elly © (26.08.2008 13:08) Прямая ссылка
1. слушай, а сколько ей лет, что она все так активно пишет? Мне казехся, у писателя все же век довольно ограниченный, типа лет 15-20 максимум, потом они выдыхаются, особенно те, кто просто прозу “о жизни” пишет. А оан все ваяет и ваяет, и вполне неплохо, да?
2. Мне и её мама что-то не очень ((( как-будто детектив для детсада (((
3. оо, надо поискать - а это не серия его, а отдельное произведение?
sak © (26.08.2008 13:08) Прямая ссылка
sak © (26.08.2008 13:08) Прямая ссылка
1. насколько я читала, ей уже должно быть лет 70 - она в войну в школе училась, но по-моему она поздно стала писать, тк "вам и не снилось" ее первая повесть, а вышла она в 70х где-то. А в моем сборнике по-моему только заглавная повесть новые, а остальные раньше издавались, но я не читала. Мне она нравится, кроме "Восхождения на холм Соломона с коляской"
2. ага! но мама даже лучше :)
3. у меня есть серия издательства Центрполиграф и в ней несколько подсерий "весь Ниро Вульф", "Частный детектив" и "неизвестный Рекс Стаут", вот эта книга как раз из неизвестного Рекса Стаута. Сергей мой не стал ее читать - мрачновато, а мне нравится такой и сюжет, и стиль
JaneTLL © (26.08.2008 14:08) Прямая ссылка
JaneTLL © (26.08.2008 14:08) Прямая ссылка
1. мне тоже это восхождение совсем не понравилось!! А против еостальное очень и очен# нравится!!!
Все равно ИМХО она долго пишет уже (( но какая убийстевенная традиция с этим одним новым и кучей старых рассказов ((((
3. обязательно поищу, я люблю мрачное!!
sak © (26.08.2008 14:08) Прямая ссылка
sak © (26.08.2008 14:08) Прямая ссылка
я 3 хочу на англ поискать теперь - там герой хочет убить ЕЕ, но не понятно кого и постоянно рассказывет про разные части своей жизни
JaneTLL © (26.08.2008 14:08) Прямая ссылка
JaneTLL © (26.08.2008 14:08) Прямая ссылка
думаешь, перевод неудачный?
sak © (26.08.2008 14:08) Прямая ссылка
sak © (26.08.2008 14:08) Прямая ссылка
перевод достаточно хороший, всего несколько ляпов было, причем удивительных - какое-то левое слово посреди абсолютно нормального текста. Ну или это я такая неумная :) Например, я всегда считала, что слово "накануне" означает или совершенное предварительно и законченной действие или случившееся вчера или утром, но в отдаленном все-таки промежутке. А там была фраза "я стал спускаться в лощину с провиантом в рюкзаке, которыей накануне одел"
JaneTLL © (26.08.2008 15:08) Прямая ссылка
JaneTLL © (26.08.2008 15:08) Прямая ссылка
гы ))))))))))))))))))))))))
У меня накануне только с тургеньевым ассоциируется, и означает грозное предчувствие )))
sak © (26.08.2008 15:08) Прямая ссылка
sak © (26.08.2008 15:08) Прямая ссылка