Форум >  Архив "Театр и кино" >  Апрель 2002 года >  Заводной апельсин

Заводной апельсин

Посмотрела вчера фильм Кубрика, на английском, кое-чего не поняла, например почему подростки в своей речи употребляют славянские слова? Например : маЛчики и девОчки? Это что понт такой или есть связь с Восточной Европой? А вообще как вам этот фильм? Мне до конца фильма главного героя было не жалко, единственно что все остальные тоже сволочи каждый в своем роде
Bobochka © (30.04.2002 11:04)

Оцените автора материала.

1 Звезда 2 Звезды 3 Звезды 4 Звезды 5 Звезд 0.00 из 5.
Прямая ссылка



eka © (30.04.2002 12:04)
Прямая ссылка

Мать, Ты прочти оригинал и резензии к роману Э. Берджеса - никаких вопросов боле не возникнет! Удачи... СтарыйКашка
Witch © (30.04.2002 12:04)
Прямая ссылка

А нельзя ли мне серой и непросвещенной все-таки дать кое-какие наводки? Некогда мне пока книгу читать и в рецензии вдаваться, а вопрос интересный
Bobochka © (30.04.2002 12:04)
Прямая ссылка

Кина то старенькая ... классика ...
... © (30.04.2002 15:04)
Прямая ссылка

А что если нового хорошего мало снимают? Приходится смотреть классику. Вы давайте, по поводу славянских слов колитесь!
Bobochka © (30.04.2002 15:04)
Прямая ссылка

"Заводной апельсин"- хорошее?! Впрочем, у каждого свой вкус...
Donna © (30.04.2002 16:04)
Прямая ссылка

Да, это вам не журнал Бриджет Джонс, (ПО Моему, конечно)
Bobochka © (30.04.2002 17:04)
Прямая ссылка

По-моему, лучше почитать маркиза де Сада( на ночь)
Donna © (30.04.2002 17:04)
Прямая ссылка

Ну при чем тут маркиз де Сад. Стенли Кубрик выдающуйся режиссер, снял очень тяжелый фильм по книге тяжело поддаюшцейся экранизации. Это все равно что сравнивать Солярис Тарковского с фильмами Спилберга. Если он вам не понравился, ваше право высказать свое мнение. Тем не менее фильм остается шедевром. У меня тоже осталось от него тяжелое впечатление, но тем не менее у него мощный филосовский подтекст. По этому мне кажется, что фильм хороший. Вы вправе не разделять мою точку зрения, кино это конечно очень субьективно
Bobochka © (30.04.2002 17:04)
Прямая ссылка

Не люблю ни книгу, ни фильму - талантливо, но слишком уж мрачно - не радует.
Марго © (30.04.2002 16:04)
Прямая ссылка

Чтобы лучше разобраться почему употреблятся словянские слова нужно поподробнее ознакомиться с жизнью, творчеством Энтони Бёрджеса (автора книги). Наверное, употребляй герои фильма обычные слэнговые слова было бы все попроще, но и впечатления такого не производило бы. Нам все же проще понять смысл этих слов. Советую прочитать книгу в оригинале. Ведь в фильме С.Кубрика не экранизирована последняя глава книги. Эта глава более оптимистичная. Кстати, в книге русские слэнговые слова написаны латинскими буквами, что слегка тормозит чтение, но впечатления самые чудные. Если читать эти слова как английские можно открыть много интересных закономерностей и двойного смысла. Книга+фильм=полное впечатление.
eka © (30.04.2002 12:04)
Прямая ссылка


i © (30.04.2002 16:04)
Прямая ссылка

А никто не хочет действительно ответить на поставленный вопрос? Мне вот тоже интересно стало, хоть и не смотрела. Привет, Бобочка.)))
Лилия © (30.04.2002 18:04)
Прямая ссылка

Привет Лиля, я ведь полезла книгу читать в Интернете. Там не просто много славянских слов, а море (они для отличия латинскими в переводе написаны). Теперь мне ещё более интересно. А какие ты фильмы ты любишь?
Bobochka © (30.04.2002 18:04)
Прямая ссылка

Судя по откликам, вот этот бы посмотрела. Мне нравятся такие сложные, с философией или психологией внутри. Детективы люблю смотреть, но без пуль. Триллеры, фэнтези совсем не люблю. А вообще смотрю в последнее время только российские фильмы по ТВ, благо, что у меня такое ТВ (ОРТ межд, НТВ мир, НТВ инт) ориентировано на тех, кто за границей живет и там в осн только сов или росс фильмы. А вот фр ТВ мы очень мало смотрим, оно скучное какое-то, мой только новости да спорт смотрит и все. КВН наш вдвоем иногда смотрим, я что успеваю, перевожу. Ему нравится так, концерты наши, он правда имена не запоминает певцов, но в лицо всех уже знает. Вот так.
Лилия © (30.04.2002 18:04)
Прямая ссылка

Тогда я тебе бы посоветовала все фильмы Кубрика. Сейчас названия все не назову, особенно в русском переводе. В следующем сообщеный отправлу тебе ссылку на базу данных фильмов и имя режиссера на английском, заводи его в поиск, он тебе сразу список выдаст
Bobochka © (30.04.2002 19:04)
Прямая ссылка

база данных фильмов = www.imdb.com Stanley Kubrick
Bobochka © (30.04.2002 19:04)
Прямая ссылка

Спасибо большой, Бобочка. Я посмотрю обязательно. А ты чего любишь? И что ты думаешь о фр ТВ? Не к теме, но я хотела у тебя спросить адрес правосл церкви в Париже, ты знаешь чего-нибудь? Мы как-то раз были в Сен-Женевьев-деБуа, там есть церковь, но написано, чтобы войти, нужно договариваться со священником заранее. Думаю, наверное, где-то есть в Париже и не одна. Ты не ходишь или была?
Лилия © (30.04.2002 19:04)
Прямая ссылка

Телевизора у меня нет, и я отношусь к этому факту как к благу. Для новостей есть радио, для фильмов кинозал или Интернет (к тому же я английский свой подтягиваю, смотря фильмы без перевода). Мне бы только пару спутниковых каналов: один с журналами по истории, а другой про природу и географию. Кстати, я была в этой базе данных, задала поиск. Она тебе сначала выдаст страницу с тремя самими известными фильмами Кубрика, так вот, тебе надо спуститься ниже, где есть ссылка - Кубрик продуссер, режиссер и актер. Тебе туда, там есть полный список. Про церковь я могу узнать. Есть точно собор в 16 округе, я узнаю как он работает и тебе напишу, хорошо? Я ещё не была ни разу. Не знаю почему
Bobochka © (30.04.2002 19:04)
Прямая ссылка

ОК, буду ждать. Бобочка, как ты относишься к косметике Шисейдо? Я там уже на Облике спрашивала.
Лилия © (30.04.2002 19:04)
Прямая ссылка

Я сама не пробовала, но у меня есть знакомый макиер в Опера, он говорит что больше всего ему нравится декоративка Чанел и Шисейдо. Косметика по уходу за кожей Шисейдо получила какой-то приз Мари-Клер в этом году, могу посмотреть. А что это ты Таней называешься? Конспирация? Тут же этих тань как собак нерезанных (извиняюсь за выражение - украинский фольклор)
Bobochka © (30.04.2002 20:04)
Прямая ссылка

А, да это я ник думала сменить для разнообразия, а вот фантазия подвела - не зря же я не люблю фэнтези, не мое это.))) И сама же и прокололась, во класс)))самой и смешно. Про приз не надо, чего мне тебе еще голову забивать, я уже поняла, что отзывы о ней очень хорошие. Ты румянами пользуешься? Если да, то какие нравятся? Я пользуюсь, я без них как мышь белая, кожа такая.
Лилия © (30.04.2002 21:04)
Прямая ссылка

Так в этом был главный прикол: был придуман очень крутой молодежный жаргон, основанный на русских словах!
Ю-ля © (02.05.2002 19:05)
Прямая ссылка

Спасибо, хоть один человек внятно ответил
Bobochka © (03.05.2002 17:05)
Прямая ссылка

 

Что не так с этим комментарием ?

Оффтопик

Нецензурная брань или оскорбления

Спам или реклама

Ссылка на другой ресурс

Дубликат

Другое (укажите ниже)

OK
Информация о комментарии отправлена модератору