Форум > Архив "Просто трёп" > Январь 2008 года > вот интересно..... |
вот интересно.....
zachem eto delat?
natknulas na statiy v komsomolke(
Конституционный суд Украины принял решение о том, что все копии иностранных фильмов должны переводиться на украинский язык. В том числе и русские, и советские. Отныне каждый посетитель кинотеатров будет наслаждаться иностранным искусством, предварительно переведенным на мову. До этого прокатчикам было разрешено переводить на украинский лишь часть из демонстрируемых картин. И они, как один, оставляли российские и советские фильмы без перевода.
Ну ладно, было бы это где-нибудь в Южной Гондване, где аборигены по-русски ни бум-бум. Но на Украине-то!
Впрочем, выходит прикольно...
Мы перевели на мову крылатые выражения из любимых всеми фильмов. И вот что получилось (фразы записаны в транскрипции, то есть так, как произносятся):
- Ну й гыдота ця ваша залывна рыба («Какая гадость эта ваша заливная рыба!» - «Ирония судьбы, или с Легким паром!»).
- Пащэку роздэру, блымала повыколюю! («Пасть порву, моргалы выколю!» - «Джентльмены удачи».)
- Товарыш, мэни важко видповидати на запытання - мэнэ каламутыть («Товарищ, мне трудно отвечать на вопросы - меня тошнит». - «Асса»).
- Сьогодни батькивщина там, дэ дупа у тэпли («Сегодня родина там, где задница в тепле». - «Брат-2»).
- Як казав одын мий прыятэль… покийнык: «Я забагато знав» («Как говорил один мой знакомый... покойник: «Я слишком много знал». - «Бриллиантовая рука»).
- Автивка - цэ нэ розкиш, а засиб пэрэсування («Автомобиль - это не роскошь, а средство передвижения». - «Золотой теленок»).
- Хто ж його за грати сунэ. Вин же пам'ятнык («Кто ж его посадит - он же памятник!» - «Джентльмены удачи»).
- Вкрав, хыльнув, за грати! («Украл, выпил, в тюрьму! - «Джентльмены удачи»).
- Навищо нам коваль? Нам коваль не потрибен («Зачем нам кузнец? Нам кузнец не нужен». - «Формула любви»).
- Я вимагаю подовження банкэту! («Я требую продолжения банкета». - «Иван Васильевич меняет профессию»).
- Ну и пика в тэбэ, Шарапов! («Ну и рожа у тебя, Шарапов!» - «Место встречи изменить нельзя»).
- Штирлиц, а вас я попрошу залышытысь! («Штирлиц, а вас я попрошу остаться!» - «Семнадцать мгновений весны»).
- Наши люды в булочну на такси не йиздять! («Наши люди в булочную на такси не ездят!» - «Бриллиантовая рука».)
- Баби - квиты, дитлахам - морозыво! И дывысь нэ пэрэплутай, Кутузов! («Бабе - цветы, детям - мороженое! И смотри не перепутай, Кутузов!» - «Бриллиантовая рука».)
sue © (11.01.2008 20:01)
Прямая ссылка
sue © (11.01.2008 20:01)
ой ужас я украинский терпеть не могу ((((
CoverGirl © (11.01.2008 20:01) Прямая ссылка
CoverGirl © (11.01.2008 20:01) Прямая ссылка
почему???? мне нравится, просто не люблю таких перегибов. все-таки украина от россии не настолко далека културно, чтобы делать такие переводи
sue © (11.01.2008 20:01) Прямая ссылка
sue © (11.01.2008 20:01) Прямая ссылка
ну да а когад собираюся переводить фильмы на украинский?
CoverGirl © (11.01.2008 21:01) Прямая ссылка
CoverGirl © (11.01.2008 21:01) Прямая ссылка
почему?
Горгона © (11.01.2008 21:01) Прямая ссылка
Горгона © (11.01.2008 21:01) Прямая ссылка
не знаю не нра-ся и все сорри
CoverGirl © (11.01.2008 21:01) Прямая ссылка
CoverGirl © (11.01.2008 21:01) Прямая ссылка
по мне, так нормально. Просто могли бы без анатизма подойти к делу, а просто снабдить фильм субтитрами на украинском.
Горгона © (11.01.2008 20:01) Прямая ссылка
Горгона © (11.01.2008 20:01) Прямая ссылка
да:)
привет:)
лейли © (11.01.2008 20:01) Прямая ссылка
лейли © (11.01.2008 20:01) Прямая ссылка
чмо)) я наскоками, оладьи жарю)
Горгона © (11.01.2008 21:01) Прямая ссылка
Горгона © (11.01.2008 21:01) Прямая ссылка
чмоК, млин)))))))
Горгона © (11.01.2008 21:01) Прямая ссылка
Горгона © (11.01.2008 21:01) Прямая ссылка
вот и я об этом, колорит фильмов потерян будет полностий ((
sue © (11.01.2008 20:01) Прямая ссылка
sue © (11.01.2008 20:01) Прямая ссылка
увы...
Горгона © (11.01.2008 21:01) Прямая ссылка
Горгона © (11.01.2008 21:01) Прямая ссылка
Ой, молчи, грусть, молчи... у нас начались во многом такие перегибы.... И в этом тоже...
Кстати, обратите внимание на номер страницы: 6600)))
Allegoriya © (11.01.2008 20:01) Прямая ссылка
Allegoriya © (11.01.2008 20:01) Прямая ссылка
ага))) ещё одну 6, и все))
sue © (11.01.2008 20:01) Прямая ссылка
sue © (11.01.2008 20:01) Прямая ссылка
что - все? ))))))))) возродимся к новой жизни?
Горгона © (11.01.2008 21:01) Прямая ссылка
Горгона © (11.01.2008 21:01) Прямая ссылка
прикольно звучит Автивка ,пика Шарапова :)))
лейли © (11.01.2008 20:01) Прямая ссылка
лейли © (11.01.2008 20:01) Прямая ссылка
Прикольно...
Риордан © (11.01.2008 21:01) Прямая ссылка
Риордан © (11.01.2008 21:01) Прямая ссылка
Это еще не так смешно, как рэп на татарском
Свистуха © (11.01.2008 21:01) Прямая ссылка
Свистуха © (11.01.2008 21:01) Прямая ссылка
Ну татарам наверное тоже не смешно:-)
Беатриче © (11.01.2008 21:01) Прямая ссылка
Беатриче © (11.01.2008 21:01) Прямая ссылка