Форум >  Архив "Школа жён" >  Июнь 2005 года >  зря я не знаю икзатиццких изыкоф

зря я не знаю икзатиццких изыкоф

кто по-гречески разумеет?? надо узнать, что значат некие таинственные словеса.. или может переводчик онлайновый греческий есть?:)
breeze © (22.06.2005 12:06)

Оцените автора материала.

1 Звезда 2 Звезды 3 Звезды 4 Звезды 5 Звезд 0.00 из 5.
Прямая ссылка


какие именно :)))))))
Энжи © (22.06.2005 12:06)
Прямая ссылка

щас... вот такие <<εσείς πολύ παρακαλώ οι ίδιοι εγώ>>
breeze © (22.06.2005 12:06)
Прямая ссылка

неее, стакого тебе никто не переведет...
Королек-птичка певча © (22.06.2005 12:06)
Прямая ссылка

оййййй:)))))))) не поддерживаить наш клео греков!!!:)))
breeze © (22.06.2005 12:06)
Прямая ссылка

думаю, ни один переводчик не справится:))
мисс н © (22.06.2005 12:06)
Прямая ссылка

ееееее! даже не знаю такого словаря!
Трусливый Лев © (22.06.2005 12:06)
Прямая ссылка

надо математиков сюды!!! явно формула какая-то секретная:)
breeze © (22.06.2005 12:06)
Прямая ссылка

бризя, я математик, но я сдаюсь!
Трусливый Лев © (22.06.2005 12:06)
Прямая ссылка

греческую математику-то небось не знаешь!!!!:)))
breeze © (22.06.2005 12:06)
Прямая ссылка

!!!!!!
Бенитка © (22.06.2005 12:06)
Прямая ссылка

вот и поговорили:)))
breeze © (22.06.2005 12:06)
Прямая ссылка

опаньки!!!!!!!!! слишком круто)
пролетающая Gretta © (22.06.2005 12:06)
Прямая ссылка

без метаксы не разберу :)
Мышка © (22.06.2005 12:06)
Прямая ссылка

гыыыы.. дощло не сразу какой это язык - икзатиццкий)))))
coxo © (22.06.2005 12:06)
Прямая ссылка

гы) я про языки-то спросила как раз в момент слушания песен на греческом)))))))
Дани © (22.06.2005 12:06)
Прямая ссылка

только вчера искала, нашла только вот что http://www.agiaellada.ru/dictonary/dictonary-print.htm
мисс н © (22.06.2005 12:06)
Прямая ссылка

мне с письменного!!! я не знаю, как это звучит:)))
breeze © (22.06.2005 12:06)
Прямая ссылка

ой, тогда совсем все худо:)) а я вчера смс-ку писала на греческом-"Доброе утро" я тебя люблю!"))))
мисс н © (22.06.2005 12:06)
Прямая ссылка

http://babelfish.altavista.com/
veruska © (22.06.2005 12:06)
Прямая ссылка

И эта фигня вот как перевела you a lot I request the himself i
veruska © (22.06.2005 12:06)
Прямая ссылка

А на френч вот так vous beaucoup je prie eux-mêmes moi
veruska © (22.06.2005 12:06)
Прямая ссылка

я уже тоже сижу и думаю кто там кого из нас реквестит.....
breeze © (22.06.2005 12:06)
Прямая ссылка

http://www.altavista.com/
мож здесь © (22.06.2005 12:06)
Прямая ссылка

ВОТТТТ!! укрупнила:)
breeze © (22.06.2005 12:06)
Прямая ссылка

Это выражение огромного Спасиба!!! очень большого от все души!
Киприда © (22.06.2005 13:06)
Прямая ссылка

да??????? а за что ??????:))))))
breeze © (22.06.2005 13:06)
Прямая ссылка

снинь мне целиком фразу на мыло
kiprida © (22.06.2005 13:06)
Прямая ссылка

так вот она и была в конце письма приписана:) больше на греческом там ниче нет...
breeze © (22.06.2005 13:06)
Прямая ссылка

 

Что не так с этим комментарием ?

Оффтопик

Нецензурная брань или оскорбления

Спам или реклама

Ссылка на другой ресурс

Дубликат

Другое (укажите ниже)

OK
Информация о комментарии отправлена модератору