Форум >  Архив "Школа жён" >  Ноябрь 2004 года >  у нас тут

у нас тут

имена часто как в индейских племенах))) че вижу о том пою))) на этот раз взяли на работу девочку, зовут (сначала имя потом фамилия) КЕрен СХемешь - в переводе дословном - Луч Солнца!!!!!
Келен © (04.11.2004 16:11)

Оцените автора материала.

1 Звезда 2 Звезды 3 Звезды 4 Звезды 5 Звезд 0.00 из 5.
Прямая ссылка


привет)))) ты экзамен сдала?
ядрена вошь © (04.11.2004 16:11)
Прямая ссылка

не знаю.... отправляют проверять в Вену ((
Келен © (04.11.2004 16:11)
Прямая ссылка

фух... когда результат?
ядрена вошь © (04.11.2004 16:11)
Прямая ссылка

на след неделе
Келен © (04.11.2004 16:11)
Прямая ссылка

я надеюсь))))) все будет пучком)))))
ядрена вошь © (04.11.2004 17:11)
Прямая ссылка

Во, может и тебя из Нади в Келен переименуем?
sak © (04.11.2004 16:11)
Прямая ссылка

и тогда они ваше повесяться, ты ещё мою фамилию не знаешь))) а если учесть что я записана тут как Надежда, а в иврите нет буквы Ж, то мены называют если читают из документов Надзида))))))))) мой муж надо мной издевается всегда
Келен © (04.11.2004 16:11)
Прямая ссылка

ой, а ты варянта моей скромной фамилый на латинице не знаешь )))) Это как ребус тут проходит - кому удастся прочитать? Слате, что хоть имя хорошее )))))
sak © (04.11.2004 16:11)
Прямая ссылка

ну вот, у меня так же)))
Келен © (04.11.2004 16:11)
Прямая ссылка

гы )))))))))
sak © (04.11.2004 17:11)
Прямая ссылка

тьфу! Схемешь её фамилие
Келен © (04.11.2004 16:11)
Прямая ссылка

ты так и написала )))
K@ti © (04.11.2004 16:11)
Прямая ссылка

млин! 6еме6!
Келен © (04.11.2004 16:11)
Прямая ссылка

у шайтан!
Кайсик © (04.11.2004 16:11)
Прямая ссылка


Келен © (04.11.2004 16:11)
Прямая ссылка

ты так и написала )))
K@ti © (04.11.2004 16:11)
Прямая ссылка

перевод красивее звучит :)))
K@ti © (04.11.2004 16:11)
Прямая ссылка

ну вот! а бывает ваше))) типа лань, дуб или че ещё)))
Келен © (04.11.2004 16:11)
Прямая ссылка

а волна как будет?
Кени © (04.11.2004 16:11)
Прямая ссылка

галь
Келен © (04.11.2004 16:11)
Прямая ссылка

а по-эстонски Лайне, читается Э на конце
Кайсик © (04.11.2004 16:11)
Прямая ссылка

ох сложно.....
Келен © (04.11.2004 17:11)
Прямая ссылка

ОООО, Галь, меняю Ник:))))
Кени © (04.11.2004 16:11)
Прямая ссылка


Келен © (04.11.2004 17:11)
Прямая ссылка

у нас здесь тоже имена есть интересные: Облако, Сказка, Лето, Черешня :)))
K@ti © (04.11.2004 16:11)
Прямая ссылка

Ой, САМОЕ крутое имя, которой я у эстонцев видела - женское - Вихмаписар. Слеза дождя в переводе. Дождинка. Звучит-то как :))))
Мышка © (04.11.2004 16:11)
Прямая ссылка


sak © (04.11.2004 16:11)
Прямая ссылка

ужас!!!!
Келен © (04.11.2004 16:11)
Прямая ссылка

ну так этот смысл имя часто встречается :) в болгарском оно есть в варянтах Роса и Росица, мужское - Росен. В Индии тоже есть, один коллега убил меня наповал сказав что его имя Параг переводится как росинка.
Future Mrs Okpetu © (04.11.2004 16:11)
Прямая ссылка

Дело-то в том, что Вихмаписар - это вовсе не имя. Это - родительский изврат :) Однако - по паспорту теперь Вихмаписар :)))
Мышка © (04.11.2004 16:11)
Прямая ссылка

ааа. :) я думала просто имя такое :)
Future Mrs Okpetu © (04.11.2004 16:11)
Прямая ссылка

хаха)))
K@ti © (04.11.2004 16:11)
Прямая ссылка

а я знаю, что по-татарски Алсу-розовая вода:)
ТиМаша © (04.11.2004 16:11)
Прямая ссылка

это и я знаю)))
Келен © (04.11.2004 17:11)
Прямая ссылка

блина, а я выпендриться хотела:)
ТиМаша © (04.11.2004 17:11)
Прямая ссылка

 

Что не так с этим комментарием ?

Оффтопик

Нецензурная брань или оскорбления

Спам или реклама

Ссылка на другой ресурс

Дубликат

Другое (укажите ниже)

OK
Информация о комментарии отправлена модератору