Форум >  Архив "Школа жён" >  Октябрь 2004 года >  Есть ли тута

Есть ли тута

знающие в совершенстве эстонский язык???... Надо бы мне перевести пяток предложений с русского на эстонский. Но не просто перевести, а с правильной грамматикой и без ошибок...
шторм © (24.10.2004 14:10)

Оцените автора материала.

1 Звезда 2 Звезды 3 Звезды 4 Звезды 5 Звезд 0.00 из 5.
Прямая ссылка


А когда тебе это нужно? До понедельника подождет?
Listik © (24.10.2004 15:10)
Прямая ссылка

В принципе подождет...)
шторм © (24.10.2004 15:10)
Прямая ссылка

Я не обещаю на 100%, но если напишешь что нужно перевести, то завтра на работе спрошу у коллеги говорящего свободно и на эстонском и на русском.
Listik © (24.10.2004 15:10)
Прямая ссылка

Новая парикмахерская по адресу .........., возле центра «........». Хороший ремонт, новое итальянское оборудование, доброжелательная обстановка и низкие цены – это все для того чтобы посещение парикмахерской было для вас приятным. Мы поможем вам выразить индивидуальность и подчеркнуть характер, причем за приемлемую для вас цену. Детям и пенсионерам – скидки. Загляните к нам, мы сделаем все возможное, чтобы вы остались довольны нашими услугами. Вот такой вот текст...) Заранее пасибки...) А мой майл <33romashki@inbox.ru>
шторм © (24.10.2004 15:10)
Прямая ссылка

Кстати говорить свободно и писать без ошибок - это достаточно разные вещи...)
шторм © (24.10.2004 15:10)
Прямая ссылка

Знаю. Но мой коллега эстонец (хорошо знающ. русский), так что думаю справиться - если на работу явиться. ПОЭТОМУ я тебе и написала, что 100% гарантии не даю :))))
Listik © (24.10.2004 15:10)
Прямая ссылка

ОК, договорились...)
шторм © (24.10.2004 15:10)
Прямая ссылка

Смотриии, припрусь стрижку делать :)))
Listik © (24.10.2004 15:10)
Прямая ссылка

Энто в Ласнамяэ...) Возможно вам далековато будет...)
шторм © (24.10.2004 15:10)
Прямая ссылка

Можно влезть невежливо? Ну честно честно..... Ну не надо в рекламе парикмахерской ПЕРВЫМ ПУНКТОМ указывать качество ремонта помещении :) Я бы вообще этот пункт выкинула.
Alja (c) © (24.10.2004 16:10)
Прямая ссылка

Как говаривал кот Матроскин - это еще пащему???..) Хотя может вы и правы. Мона опустить ремонт...)
шторм © (24.10.2004 16:10)
Прямая ссылка

Опусти вобще все пункты :))))
Listik © (24.10.2004 16:10)
Прямая ссылка

Ага, тока адрес оставить :)
Alja (c) © (24.10.2004 16:10)
Прямая ссылка

Да, да!!! Клиентура так и хлынет!!! Мы то уже знаем про ремонт и т.п. :))))
Listik © (24.10.2004 16:10)
Прямая ссылка

Неа, "хороший ремонт" действительно мона опустить - и так понятно, ведь новая...)
шторм © (24.10.2004 16:10)
Прямая ссылка

Еси переведете, то отправьте лучше файлом в Ворде на эстонском языке, а то боюсь что письмом по эстонски не очень получится..)
шторм © (24.10.2004 16:10)
Прямая ссылка

ок, сейчас отправлю
Alja (c) © (24.10.2004 16:10)
Прямая ссылка

Заранее пасибки...)
шторм © (24.10.2004 16:10)
Прямая ссылка

ШТОРМ, тогда я тебе отсылать небуду, раз АЛЯ уже перевела.
Listik © (24.10.2004 16:10)
Прямая ссылка

ОК...) Надеюсь, что Аля переведет..)
шторм © (24.10.2004 17:10)
Прямая ссылка

Если вдруг что, напиши, что нужно перевести на мейл.
Listik © (24.10.2004 17:10)
Прямая ссылка

Уж получил перевод...) Пасибки за то что откликнулись на просьбу..)
шторм © (24.10.2004 17:10)
Прямая ссылка

А то я на компе флаер делаю...) На двух языках надо..)
шторм © (24.10.2004 16:10)
Прямая ссылка

Паисбки. Получил...)
шторм © (24.10.2004 17:10)
Прямая ссылка


Alja (c) © (24.10.2004 17:10)
Прямая ссылка

Давай, переведу.
Alja (c) © (24.10.2004 15:10)
Прямая ссылка

Дык и перевидите...) Текст чуть ниже..)
шторм © (24.10.2004 16:10)
Прямая ссылка


Alja (c) © (24.10.2004 16:10)
Прямая ссылка

 

Что не так с этим комментарием ?

Оффтопик

Нецензурная брань или оскорбления

Спам или реклама

Ссылка на другой ресурс

Дубликат

Другое (укажите ниже)

OK
Информация о комментарии отправлена модератору