Форум > Архив "Школа жён" > Июль 2004 года > Ну хорошо, еще немного помучаю |
Ну хорошо, еще немного помучаю
А как вам это самое название Гранта (Granta)
для кухонной посуды?
Кастрюльки, сковородки, вроде хорошие
аська © (22.07.2004 12:07)
Прямая ссылка
аська © (22.07.2004 12:07)
вполне:)
Кайсик © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
Кайсик © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
забавно
а ассоциации с чем-то подобным не было ниже совсем
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
похоже на гранатовый сок)
Taly © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
Taly © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
вот спасибо6 дорогая
а эти выбрали ее кажись
вот думаю
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
на одном остановились? а почему такое? какова предистория?)
Taly © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
Taly © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
никакой предыстории
прудумалось
было в списке
нуц гарнатия и все такое
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
как-то мне не очень, если честно. хотя если не супер все это потом брендовать, а так - название только вместе с продуктом, то нормально
Taly © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
Taly © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
это нужно брендировать!
В этом смысл
Это тефаля конкурент и цептера
они так хотят
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
тогда что-то более сильное нужно
Taly © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
Taly © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
еще Вирталь был (Virtal)
но что то похожее уже есть
и потом на тефаль похож
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
вирталь похож на симбиоз вирпула и тефаля:))
breeze © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
breeze © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
угу
а родился как симбиоз виртуоза (домашнего хозяйства) и стали):
потому как посуда из стали
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
Если так хочется инностранным словом назвать, то берите какой-нибудь язык, переводите на него слово “посуда” и все :-)
Например, на французском это звучало бы “весель” ()
nafanja © (22.07.2004 12:07)
Прямая ссылка
nafanja © (22.07.2004 12:07)
не не пойдет
это патентовать трудно раз
во-вторыхх, исконные слова связанные скухней и посудой очень исконные и у русских, которые франц не знают никаких ассоциациии с vaisselle нет
увы
это была моя первая мысль в начале
очень франц люблю
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
Но ведь Грант/Гранта - это тоже не русское слово. И никаких ассоциаций с посудой. У менуя Гранта вызывает лишь ассоциацию с женским нижним бельем.
nafanja © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
nafanja © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
с женским бельем?
круто
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
Как-то как прочитала название, так такая ассоциация и появилась.
nafanja © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
nafanja © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
они испанские???
coxo © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
coxo © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
нет6 не испаниские
а что?
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
название на Испанию наводит.. Если ваша посуда немецкая, например, - то Гранта- неправильное позиционирование будет.
coxo © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
coxo © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
не посуда
наша отечественная
с использованием там всяких супер пупер технологий
и материлов
а название хотят латинское
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
А друге латинские слова не подойдут. а как на латыне посуда?
Янка © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
Янка © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
не подойдут
потому что эти слова никак не связаны для русских
очень исконные они в каждом языке
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
иногда отсутвие ассоциаций - о, что надо, неповторимость
Янка © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
Янка © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
возможно
если ассоциация нет6 их можно создать
а вот если есть отрицательные, изменить их гораздл сложнее
как тебе назвнаие для посуды?
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
не надо ассоциаций латинских. ИМХО
coxo © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
coxo © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
Слушь, вот как-то не звучит у меня. Часто встречается вариант мужского рода. И женский род ассоциируется с ошибкой. А по психолигвистике такое асоциирование с ошибкой навязывает мысль о подделке. Извини, пожалуйста, не хочу обидеть.
Замша © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
Замша © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
ты права
Kedicik © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
Kedicik © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
а это уже плохо(
У тебя тоже ассоциация с подделкой?
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
есть ,кстати, такое - вызывает подозрение, когда российский продукт обзвыается иностранным словом - хотя от этого тебе не уйти уже
Taly © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
Taly © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
они обязательно хотят иностранными словамии
пока еще в народе жив такой миф , что иностранное лучше
а русское название не смотрится
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
у меня тоже
Келен © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
Келен © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
ай-ай-ай
буду ругаться) с ними
вот им на фокус группах нечто подобное скажут
смеху будет
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
знаешь,я,екогда училась,участвовала во всяких опросах, так вот,часто фирма набирала студентов продвинутых степеней как представителей более развитого общества))),и представляла продукт,рассказывала о нем и спрашивала о названии,РИСУНКЕ на банке даже.потому что то,что в России,например,называется Зеленый росток,в Америке-зеленый гигант, у нас третий вариант))
Келен © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
Келен © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
ну да и сейчас такие проводят
фокус гроруппы
название обкатывают
потом сюжет ролика
потом все это модифицируют в соответствии с мнением целевой аудитории
А я пока пытаюсь просто понять6 на чем акцент делать):
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
ну прежде всего с безграмотностью:)
Kedicik © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
Kedicik © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
почему?
слово то фантазийное
не смотрится?
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
потому что слово "грант" есть..
Kedicik © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
Kedicik © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
Не хорошо6 что говоришь
Про психолингвистику знаю не понаслышке)
ты ей заниаешься?
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
Занималась в молодости, но и сейчас интересуюсь.
Замша © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
Замша © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
я можно сказать тоже
училась этому и вообще лингвистике
вот надо как нить применить
к этой самой посуде
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка
аська © (22.07.2004 12:07) Прямая ссылка