Форум >  Архив "Школа жён" >  Январь 2004 года >  Фишка по-англ?

Фишка по-англ?

ФИшка - в смысле клевая штука
veruska © (20.01.2004 19:01)

Оцените автора материала.

1 Звезда 2 Звезды 3 Звезды 4 Звезды 5 Звезд 0.00 из 5.
Прямая ссылка


- это такое общее название на всякие штучки
snoock © (20.01.2004 19:01)
Прямая ссылка

ну это "примочка" скорее:) а фишку я что-то как-то и не знаю:)
Kedicik © (20.01.2004 19:01)
Прямая ссылка

я русский сленг не знаю ;-)
snoock © (20.01.2004 19:01)
Прямая ссылка

ты сленг хорошо знаешь?))) привет!
лейли © (20.01.2004 19:01)
Прямая ссылка

да! привет!
snoock © (20.01.2004 19:01)
Прямая ссылка

хорошо)))
лейли © (20.01.2004 19:01)
Прямая ссылка

как я слышу и просто the thing is
Jane-Kulinarka © (20.01.2004 19:01)
Прямая ссылка

это более молодежный слэнг
домовенок © (20.01.2004 19:01)
Прямая ссылка

не знаю ниуансов в значении слова фишка по русски но если “клевая штука” ... то может неуверена, просто подумалось.
Belyj Tarakanchik © (20.01.2004 19:01)
Прямая ссылка

да, stuff мне больше всего по смыслу подходит
veruska © (20.01.2004 19:01)
Прямая ссылка

 

Что не так с этим комментарием ?

Оффтопик

Нецензурная брань или оскорбления

Спам или реклама

Ссылка на другой ресурс

Дубликат

Другое (укажите ниже)

OK
Информация о комментарии отправлена модератору