Отрывок из Бомарше "Безумный день или Женитьба Фигаро". Граф увлекся служанкой, пригласил ночью в сад на свиданье, но пришла его жена Графиня (он в темноте ее не узнал): Г р а ф. Я очень ее люблю, но три года супружества придали нашему союзу что-то уж слишком добродетельное! Г р а ф и н я. Чего же недостает вашей жене? Г р а ф (лаская ее). Того, что я нахожу в тебе, моя прелесть... Г р а ф и н я. А именно? Г р а ф. Не знаю. В тебе, быть может, меньше однообразия, больше задора в обращении, какое-то особое обаяние, иной раз, пожалуй, и неуступчивость. Наши жены думают, что если они нас любят, то это уже все. Вбили это себе в голову и уж так любят, так любят (в том случае, если действительно любят) и до того предупредительны, так всегда услужливы, неизменно и при любых обстоятельствах, что в один прекрасный вечер, к вящему своему изумлению, вместо того чтобы вновь ощутить блаженство, начинаешь испытывать пресыщение. Г р а ф и н я (в сторону). Ах, какой урок! Г р а ф. В самом деле, Сюзон, мне часто приходило в голову, что если мы ищем на стороне того наслаждения, которого не находим у себя дома, то это потому, что наши жены не владеют в достаточной мере искусством поддерживать в нас влечение, любить всякий раз по-новому, оживлять, если можно так выразиться, прелесть обладания прелестью разнообразия. Г р а ф и н я (уязвлена). Значит, женщины должны все... Г р а ф (со смехом). А мужчины -- ничего? Но разве мы властны изменить закон природы? Наше дело -- добиваться взаимности, а дело женщин... Г р а ф и н я. А дело женщин? Г р а ф. Уметь нас удерживать. Об этом часто забывают. Как вам? Согласны с Графом?
Зойка
(10.09.2002 Вт 12:22)
|