стало интересно - посмотрела в интернете, каких только вариантов не предлагают)), на одном сайте: ‘Dressed Herring’ — селедка под шубой ‘Herring under a fur coat’ — буквальный перевод ‘Shuba’ — прямое название салата
Лизавета N © (26.12.2018 Ср 15:01)
Данное сообщение находится в архиве форума. Ответы на него уже не принимаются.