для дочкиного проекта нужен корректный перевод части стиха из "Руслана и Людмилы" У лукоморья дуб зелёный; Златая цепь на дубе том: И днем и ночью кот учёный Все ходит по цепи кругом; Идет направо — песнь заводит, Налево — сказку говорит. в инете нашла много чего, но, к сожалению, мои знания в английском невелики, чтобы определить самый лучший перевод как вам вот этот: A green oak tree’s by a cove curving; A gold chain on that oak is found, And night and day a cat most learned Walks by that chain, around, around, When he walks right, sweet songs intoning, When leftwards, tells a fairy tale.
Н@тк@
© (02.02.2014 Вс 20:21)
|