Форум > Архив "Песочница" > Август 2010 года > иностр. язык |
иностр. язык
а кто занимается с детьми иностр. языком? поделитесь как у вас это происходит...
кратко о нас: ребёнок-билингв, 2 языками ( маминым и папиным) владеет хорошо, ошибки конечно делает ещё, но судя по тому, как говорят его сверстники в садике, это скорее из-за возраста, а не потому, что билингв... Мы с мужем говорим между собой на англ., соотв. он воспринимает англ. на слух и много чего понимает... может иногда сказать коротенькие предлижения на англ., но так от случая к случаю...
хотелось как бы начать более осознанно с ним англ. заняться, раз он все равно его слышит... в нашем городе для его возраста ничего не нашла, похоже только в школе начинается, ну и в некоторых садиках, но в нашем садике нет...
Kuschelmaus © (06.08.2010 20:08)
Прямая ссылка
Kuschelmaus © (06.08.2010 20:08)
ну вот я в вашем возрасте тоже начну английский учить..а сейчас хорошо бы чтобы на двух заговорила) пока только все понимает,
nadek © (06.08.2010 21:08) Прямая ссылка
nadek © (06.08.2010 21:08) Прямая ссылка
а как начнешь? :-)
сегодня вот купила игру , вернее 2 в одном, и ... там рисунки разные и подписанны по-англ., но ведь так как он читать не умеет, это ж я ему на слух говорю: ... можно же ж с любыми картинками так делать...
ну и у нас несколько книжек есть, тоже рисунки в основном и отдельные слова... ну и стишки он наизусть рассказывает по-англ., штук 5...
до большего я пока не додумалась..
Kuschelmaus © (06.08.2010 21:08)
Прямая ссылка
Kuschelmaus © (06.08.2010 21:08)
я бы ставила развивающие мультики на англе на компе или тв
тут в киеве класная школа , там англе преподают.. но мы то съезжаем отсюда. А все наши ровесники уже давно на такой английский ходят с 2 лет и успехи уже) там и просто английский и мюзикл английский. Лично я бы сама не стала учить..у меня ни произношения нет и ошибок куча в словах))
еще видела няню местную, но разговаривающую на английском с ребенком. Может тебе взять на два раза в неделю типа такой преподавательницы.
nadek © (06.08.2010 22:08) Прямая ссылка
nadek © (06.08.2010 22:08) Прямая ссылка
Няню это здорово, но главное чтобы у неё произношение было хорошее. А то польцы не очень много.
Ariela © (06.08.2010 22:08) Прямая ссылка
Ariela © (06.08.2010 22:08) Прямая ссылка
то же самое пишу
Kuschelmaus © (06.08.2010 22:08) Прямая ссылка
Kuschelmaus © (06.08.2010 22:08) Прямая ссылка
ну мультики он хочет смотреть на немецком... у него в голове четко: раз мультик-то нем. язык.. на украинском, если включить, он предпочтет выключить ТВ и быть без мультиков, гы:-)
ну если есть классные школы, а у нас их нет...
а няня-есть смысл, если только она , а если нет-то какой толк, так и я смогу:-)
Kuschelmaus © (06.08.2010 22:08)
Прямая ссылка
Kuschelmaus © (06.08.2010 22:08)
мне муж тоже говорил..вот переедем в другую страну будет няня только с родным англе)) наивный. во первых найти таких сложо , а во вторых ну очень дорого.. но похоже что нам москва светит((
так ты не просто мультик а типа обучающей программы поставь.
мне все говорят , что даже на французском мне не стоит с Лисой говорить.. только чтобы папа и франкоязычные люди.. так как я все равно и с акцентом и с ошибками говорю.
nadek © (06.08.2010 22:08) Прямая ссылка
nadek © (06.08.2010 22:08) Прямая ссылка
ну нам проще- мы живем в немецкоязычной среде, и он ходит здесь в садик, соотв. мой немецкий выравнивается немецким вокруг него, поэтому я без угрызений совести могу ему сказать пару предложений на нем. или если забудусь... ну и опять же книги я на немецком ему читаю, папа наш дома редко, да и у него терпения не хватит ему столько читать, как это делаю я...
а ты в Москву не хочешь? у тебя же тогда родные ближе:-)
хотя честно я не хочу ни в Укр., ни в Россию... но пока нам и не светит, мы же недавно сюда только переехали
Kuschelmaus © (06.08.2010 22:08) Прямая ссылка
Kuschelmaus © (06.08.2010 22:08) Прямая ссылка
я хочу в москву с точки зрения , что там родные, что там можно найти мне работу ну и что экспатом хорошо быть в москве))) но как представлю эту экологию((( и проблемы с садиком для лисы и метро это опять... эх.
ну ладно все что не делается, то к лучшему.
nadek © (06.08.2010 22:08) Прямая ссылка
nadek © (06.08.2010 22:08) Прямая ссылка
а в киеве тоже есть метро ведь:-)))))
Kuschelmaus © (06.08.2010 23:08) Прямая ссылка
Kuschelmaus © (06.08.2010 23:08) Прямая ссылка
ну не сравнить)) мы тут в лучшем районе для проживания с детьми живем.. ты его и не знаешь , его построили только 2 года назад))(оболонская набережная, район Оазис) там до метро на маршрутке 2 минуты, а на метро до майдана
15.. и всегда я сижу))
говорят в нашем доме даже Янукович что то купил))
nadek © (06.08.2010 23:08) Прямая ссылка
nadek © (06.08.2010 23:08) Прямая ссылка
ну конечно метро не сравнить:)
мне кажется, я б Киев вообще не узнала, моя подружка, когда домой летит, то всегда до Киева, соотв. каждый раз потом мне рассказывает что нового... а я в Киеве уже с 2004 осени не была...
Kuschelmaus © (06.08.2010 23:08) Прямая ссылка
Kuschelmaus © (06.08.2010 23:08) Прямая ссылка
Мне тоже кажется что должно быть правило “один человек - один язык”. Дети это очень легко ловять. У нас много знакомых где родители из разных стран, и их дети поворачиваются к маме -говорят на одном языке. Потом к папе - и на другом.
Ariela © (06.08.2010 22:08) Прямая ссылка
Ariela © (06.08.2010 22:08) Прямая ссылка
оо это моя мечта)) ждемс))
nadek © (06.08.2010 22:08) Прямая ссылка
nadek © (06.08.2010 22:08) Прямая ссылка
у нас так и есть, при чем он иногда мне переводит, что папа сказал:-) добрый такой мальчик, как будто я не понимаю, гы:-)
а если мои переводит мужу, то муж даже и благодарный, он ведь по-укр. ну очень слабо понимает
Kuschelmaus © (06.08.2010 23:08) Прямая ссылка
Kuschelmaus © (06.08.2010 23:08) Прямая ссылка
мой уже представляешь и по украински понимать начал)) я сама то хожу в кино и приходится на нем фильмы смотреть))
но н русском он хорошо относительно говорит и когда в окружении переходят с украинского на русский безумно радуется))
скажи плиз, а когда он заговорил у тебя, ну предложениями развернутыми)) т.е. из 3 слов.
nadek © (06.08.2010 23:08) Прямая ссылка
nadek © (06.08.2010 23:08) Прямая ссылка
представь , я не помню когда...
у нас где-то в ноябре, то есть ему было 2 и 7 есть видео, когда он говорит по-нем. : папа, мама сегодня уууууууу делала ( понимал под уу пылесос) и я боялся... соотв. тогда у него уже и были предложения, ну может чуть раньше...
Kuschelmaus © (06.08.2010 23:08) Прямая ссылка
Kuschelmaus © (06.08.2010 23:08) Прямая ссылка
у меня типа такого говорит)) но больше жестами и эмоциями) просто у нее с произношением слов проблЕмы.. не произносит так как надо.
nadek © (06.08.2010 23:08) Прямая ссылка
nadek © (06.08.2010 23:08) Прямая ссылка
это потому наверное что у неё фр. один из языков... говорят, таким билингвам сложнее чем другим... у нас же в немецком кроме странноого нет особых трудностей произношения, ну и судя по тому, как рик сьватывает наш англ., даже если мы с ним вообще не говорим на нем, похоже ему языки не сложно даются все же, по крайней мере пока
Kuschelmaus © (06.08.2010 23:08)
Прямая ссылка
Kuschelmaus © (06.08.2010 23:08)
А как получилось что вы с мужем на английском говорите?
Ariela © (06.08.2010 23:08) Прямая ссылка
Ariela © (06.08.2010 23:08) Прямая ссылка
ну я когда я познакомилась с мужем, мой англ. был в разы лучше моего немецкого... немецкий был на уровне школы, англ. на уровне универа плюс на англ. имелась уже практика живого общения... соотв. начали на англ., ну а потом так и не перешли на немецкий, так как привычка дело страшное:-)
думали, конечно, ради ребёнка перейти, но когда поняли, что это не тормозит его языкового развития ( у моего ребёнка двоюродный брат на 7 недель всего младше и с одним нем. языком только) разгвоваривает ни капли не лучше нашего, то решили оставить все как есть:-)
Kuschelmaus © (06.08.2010 23:08) Прямая ссылка
Kuschelmaus © (06.08.2010 23:08) Прямая ссылка
да не слышала такое про франсе)) но знаю лично кучу примеров где наши ровесницы уже говорят свободно на двух) так что может и не в билингвизме дело(. еще встретили девочку в аэропорту , ровесницу, так они в париже живут, она классно на русском говорит , а на французском не хочет. знает его но упорно не отвечает по французски ничего и это при том что они во франции живут и все ее окружение на французском говорит.
nadek © (06.08.2010 23:08) Прямая ссылка
nadek © (06.08.2010 23:08) Прямая ссылка
я наоборот отлично помню девочку, которая летела из Фр. на Укр. к бабушке, и её мама мне жаловалась, что ребёнок начал говорить на фр. , то есть на первом языке только после 3 лет, а на русском так и не начала.. я сама наблюдала, мама девочке говорит по-русски, а та ей на фр. заливает:-)
Kuschelmaus © (06.08.2010 23:08) Прямая ссылка
Kuschelmaus © (06.08.2010 23:08) Прямая ссылка
ну вот все мы разные)))
nadek © (06.08.2010 23:08) Прямая ссылка
nadek © (06.08.2010 23:08) Прямая ссылка
что мы знали и до нашего разговора:-)))))
Kuschelmaus © (06.08.2010 23:08) Прямая ссылка
Kuschelmaus © (06.08.2010 23:08) Прямая ссылка
это потому, что мама разрешает ей так говорить :((
Тут есть четкая закономерность - если ребенок с русскими родителями говорит по англиски, а они ему отвечают по русски, то.. ребенок забивает на русский совсем :(((
У нас сейчас в какой то мере это происходит со старшим (сыном мужа). В той семье они так и общаются: мама и отчим говорят по русски, а он им - по англ. У нас дома это под запретом, поэтому он говорит с нами по русски. ОЧЕНЬ плохо говорит:((
Белыч © (07.08.2010 00:08) Прямая ссылка
Белыч © (07.08.2010 00:08) Прямая ссылка
ну я не знаю, я вообще похоже не из строгих мам:-)
я не игнорировала и не собираюсь игнорировать, если он ко мне обращается на немецком... но мой ребёнок на данный момент прекрасно может говорить и на укр., если он хочет... ну и опять же дважды в год мы ездим к моим родителям на 2 недели, они не понимают немецкий, поэтому ему приходится там думать:-)))))))
ну и мне конечно хочется, чтоб он умел говорить, а потом читать-писать на моем языке, но я не собираюсь делать это вопросом жизни и смерти:-)
Kuschelmaus © (07.08.2010 00:08) Прямая ссылка
Kuschelmaus © (07.08.2010 00:08) Прямая ссылка
я собираюсь. Я - крези-мама. :(((
Я никогда не буду говорить и думать по англиски так, как я это делаю по русски. Поэтому для меня и мужа очень важно чтобы мой ребенок говорил со мной на одном языке.
Бедный Сашка... Из-за примера брата ему тяжко придется. :(((
Белыч © (07.08.2010 00:08) Прямая ссылка
Белыч © (07.08.2010 00:08) Прямая ссылка
так Сашка твой я так понимаю брата по выходным видит, а не постоянно, тогда почему он должен брать брата как пример подражания?:-)
ну у нас в семье все дело добровольное, нам так легче жить:-)
я просто уверенна, что не буду навязывать ребёнку то, чего ему не хочется, ну если это в мерках разумного.. моя задача-дать ему свой язык, а уж захочет он им воспользоваться или нет, это уже ему решать...
Kuschelmaus © (07.08.2010 00:08) Прямая ссылка
Kuschelmaus © (07.08.2010 00:08) Прямая ссылка
Я тоже такая. Мне, в принципе, нет разницы на каком языке говорить в смысле владения языком (сегодня 17 лет как я здесь живу), но все таки русский родной поэтому мне ОЧЕНь важно чтобы мои дети владели им свободно и со мной говорили только по-русски. Я не питаю больших надежд что они будут уметь читать и писать по-русски, но это мне уже менее важно. Я понимаю что уже со своими детьми они будут говорить по-английски (да и мои дети между собой скорее всего тоже).
Ariela © (07.08.2010 00:08) Прямая ссылка
Ariela © (07.08.2010 00:08) Прямая ссылка
а как они смогут нормально говорить, если они не будут уметь читать? ведь тогда язык будет очень скудным...
я своего обязательно научу, сначала пусть конечно хорошо усвоит чтение и письмо на немецком, а потом поедем на Укр., найду учительницу укр. языка и она его научит, надеюсь... :-))))))))
ведь научиться читать и писать-это не так уже сложно...
Kuschelmaus © (07.08.2010 00:08) Прямая ссылка
Kuschelmaus © (07.08.2010 00:08) Прямая ссылка
Я имела ввиду что они не будут сами читать книги на русском когда подрастут. Может я буду приятно удивлена. Учить читать я буду. В нашем городе много русскоязычных и есть хорошие школы. Так что по выходным можно будет ходить.
Ariela © (07.08.2010 00:08) Прямая ссылка
Ariela © (07.08.2010 00:08) Прямая ссылка
а ну это уже другое, потому как из-под палки книги читать не заставишь... ну а если мой пойдёт в папу, то вообще все грустно, если верить его маме, он в школьное время прочитал только 3 книжки, которые были не обязательными в школе... ну то есть, что надо было, с горем пополам читал, а если уже не надо на уроки, то какое чтение...
так что будем видеть в кого они пойдут:-) я могу ночами напролет читать , что и делаю много-много лет:-)
а с школами у нас туго, русская есть, но нам она не нужна, а с укр. только разве в больших городах при церквях, а мы сейчас в маленьком...
Kuschelmaus © (07.08.2010 00:08) Прямая ссылка
Kuschelmaus © (07.08.2010 00:08) Прямая ссылка
только единственное, нам говорили (и оказалось правдой для нас), что не надо начинать учить читать по русски, пока ребенок не поймет в чем принцип чтения по французски
т.е. сначала пусть начуится азам чтения на любом языке, тогда второй ляжет легко и естественно
Kosh © (07.08.2010 13:08) Прямая ссылка
Kosh © (07.08.2010 13:08) Прямая ссылка
запросто можно о-пэр взять девочку с родным английским))))
совершенно не проблема найти
Kosh © (07.08.2010 01:08) Прямая ссылка
Kosh © (07.08.2010 01:08) Прямая ссылка
А вы сним по-русски дома говорите?
Ariela © (06.08.2010 22:08) Прямая ссылка
Ariela © (06.08.2010 22:08) Прямая ссылка
мы с ним на 2 языках говорим: папа на немецком, я на укр. Русский он не знает...
Kuschelmaus © (06.08.2010 22:08) Прямая ссылка
Kuschelmaus © (06.08.2010 22:08) Прямая ссылка
Так он же скоро в школу пойдёт. Может тогда и начнет учить английский?. Я буду рада если мои дети будут в совершенстве владеть одним языком кроме английского - русским. Пока что правда они только русский и знают, но как только пойдут в школу, знаю что все станет намного труднее. В общем я на третьём языке точно не собираюсь настаивать. В школе если захотят, будут учить испанский.
Ariela © (06.08.2010 22:08) Прямая ссылка
Ariela © (06.08.2010 22:08) Прямая ссылка
в школу пойдёт через 2 года, а деткам иностранные языки даются чем младше детки, тем легче...
Kuschelmaus © (06.08.2010 22:08) Прямая ссылка
Kuschelmaus © (06.08.2010 22:08) Прямая ссылка
а старший у вас уже начал говорить ( как билингв)
а то мы пока в отстающих)) хотя полностью два языка понимает а говорит слова так как ей легче, часть на русском, часть на французском.. поэтому и речи нет нормальной...
nadek © (06.08.2010 22:08) Прямая ссылка
nadek © (06.08.2010 22:08) Прямая ссылка
А мы ещё не билингвы. :) Английский он не знает. Мы немного ходили на развивайшие занятия, иногда приходят друзья-американцы с детьми, на площадку ходит, но как таковому английскому мы его не учим. Няня у нас русская, а сейчас в русский сад пошёл на два раза в неделю. Я знаю, что такая тема уже не раз обсуждалась, но мы выбрали именно такой метод. С английским у него проблем не будет, а вот русскую базу если сейчас не даш, то уже можно и не успеть.
Мы тоже немного отставали с речью. В 2 года он только отдельные слова говорил, и большинство из ним были им же и придуманы. В 2,2 пошёл прогресс, а сейчас его как прорвала. Строит довольно сложные предложения. Но речь ещё не 100% чистая.
Ariela © (06.08.2010 22:08) Прямая ссылка
Ariela © (06.08.2010 22:08) Прямая ссылка
Извиняюсь за ошибки. Пишу быстро на работе и английскими буквами.
Ariela © (06.08.2010 22:08) Прямая ссылка
Ariela © (06.08.2010 22:08) Прямая ссылка
эх ждем когда нас прорвет .. говорит все слова..но на так что понимает только я))
мы как бы тоже в русской ( украинской среде) но папа с ней по французски и часто ну относительно))) ездим к его родителям.. там сплошняком французский)) все понимает.
причем моя любит когда я ей на французском читаю)) на русском не хочет слушать)
nadek © (06.08.2010 22:08) Прямая ссылка
nadek © (06.08.2010 22:08) Прямая ссылка
А вы французким в совершенстве владеете? Просто интересно.
Ariela © (06.08.2010 23:08) Прямая ссылка
Ariela © (06.08.2010 23:08) Прямая ссылка
хихи очень смешно)))
владею так что могу не стесняться и с ошибками на нем разговаривать... понятно про хорошее письмо и чтение речи не идет.а вообще надо не лениться, а грамматикой заняться), но муж и все остальные понимают вот я и расслабилась) ( я его сама путем частых поездок во францию изучала)
nadek © (06.08.2010 23:08) Прямая ссылка
nadek © (06.08.2010 23:08) Прямая ссылка
у нас в школе в этом году был английский в игровой форме с настоящей англичанкой
иногда Эмиль выдает фразочки на анлийском, но честно. пока что это не входит в приоритеты
а вот в русском у него явный прогресс за тот месяц, что мама и племяшка здесь. он говорит, много и относительно правильно
Kosh © (07.08.2010 01:08) Прямая ссылка
Kosh © (07.08.2010 01:08) Прямая ссылка