Форум >  Архив "Школа мам" >  Май 2006 года >  моя дочь стесняется

моя дочь стесняется

Вообщем такая ситуация. Моей дочери 5 лет она родилась здесь в Америке, но я все время пыталась сохранить русский язык - книжки, сказки, мультфильмы. В последнее время стало происходить неладное - она стала стесняться русского - она и так не очень хорошо говорит на русском, а тут вообще замкнулась. Её в садике попросили что-то сказать на русском - она им сказала что она не говорит на этом языке!!!!!
Fisha © (07.05.2006 05:05)

Оцените автора материала.

1 Звезда 2 Звезды 3 Звезды 4 Звезды 5 Звезд 0.00 из 5.
Прямая ссылка


моей дочери скоро 7 лет и конечно в школе знают,что мы говорим по русски. недавно она пришла со школы и сказала что в школе есть девочка которая говорит с ней по русски. она тоже говорит плохо по русски,хоть и не родилась тут. может ваша дочь стенсняется говорить по русски потому,что плохо говорит?
лейли © (07.05.2006 07:05)
Прямая ссылка

Вполне возможно.. Но я её всегда хвалю когда она здает вопрос мама что это значит? У неё друзей нет русских... А она у вас говорит по русски добровольно?
Fisha © (07.05.2006 07:05)
Прямая ссылка

добровольно только с теми кто арглийского совершенно не знает:))) у нас такие родственники:)))) у моей тоже нет друзей ее возраста говорящих по русски. только наша семья
лейли © (07.05.2006 09:05)
Прямая ссылка

правильнее было бы компартментализовать два языка - русский дома, английский в школе. раз вы живете в этой стране, знахцит, вы хотите, чтобы ваш ребёнок вырос успешным в этой стране. а для этоог нужен менталитет и язык, понимание культуры. То же самое в русском языке поможет ребёнку быть шире, но русский язы и культура никогда не заменят местных аналогов. Это я знаю по опыту своих знакомых здесь.
Sova © (07.05.2006 08:05)
Прямая ссылка

может, кто-то посмеялся над ней, когда она говорила по-русски, ребёнок и замкнулся. У меня малыш 4.5 лет говорит на обоих языках. Он четко распределяет с кем и как нужно говорить (дома по-русски, в саду по-англ)
Mu-Mo-3a © (07.05.2006 08:05)
Прямая ссылка

может, кто-то посмеялся над её плохим английским... потому русского и стесняется
Sova © (07.05.2006 08:05)
Прямая ссылка

мне кажется, там другая реакция была бы. Она бы по-англ стеснялась
Mu-Mo-3a © (07.05.2006 08:05)
Прямая ссылка

мне кагештя нет, как раз Сова права, такое тоже могло быть.
Келен © (07.05.2006 10:05)
Прямая ссылка

это очень распространенная ситуация, увы... имхо, очень и очень важно обйяснять ребёнку что то, что он знает ещё один язык, это огромный плюс, что то, что его родители родились в другой стране, это замечательно. я стараюсь так делать, моя не стесняется, но раз было когда её однокласснице, которая только приехала сюда и не очень хорошо говорила на иврите сказал кто-то что мол, русская. на что та девочка спокойно ответила - да, русская, и что? и ответа не было, её оставили в покое. ещё, имхо, важно поддерживать понимание что русские внесли огромный вклад в мировую науку, искусство, литературу. мы ездили на экскурсию в киббуц (колхоз), организованный русскими, там угех никого русского нет. но когда сказали что в праздничные дни одевали рубашки (слово рубашки произнесли на русском), то моя дочка скаканула и сказала - ой, я знаю это слово, я русская.
Келен © (07.05.2006 10:05)
Прямая ссылка

Келен, а ты с Тали дома на каком говоришь?
luluka © (07.05.2006 11:05)
Прямая ссылка

на русском конечно. но бывает, когда на русском не очень получается, например, мы ездили гех вот в город крестоносцев, я ей начала рассказывать про него, ну на русском она хуже понямет, как ни крути (((( мне пришлось некоторые слова и понятия ей говорить на иврите, хотя я проговаривала их по-русски. и я ещё с огромной грузтью заметила, что от книжек на иврите её не оторвать, сама рвется читать, а на русском не так, читает, но без супер-кайфа ((((((((((((((( увы ((((((((
Келен © (07.05.2006 11:05)
Прямая ссылка

вот и у нас та же проблема, многие слова не понимает, и книги русские не особо в почёте. Может за месяц в России подучит язык, я так надеюсь.
luluka © (07.05.2006 11:05)
Прямая ссылка

я просот тупой продолжаю говорить по-русски, выхода нет у ене. плюс - стимулирую её дисками компьютерными, фильмами на русском, ну и чтение - все равно - книга на иврите, книга на русском, но очень важно подбирать интересные книги на русском, чтобы читалось в охотку
Келен © (07.05.2006 11:05)
Прямая ссылка

так я тоже говорю по-русски, а она отвечает по-фински. Считает по фински до 100, а по русски и до 10 с трудом. Мультики русские очень редко смотрит, не хочет, прям уже это в проблему превращается.
luluka © (07.05.2006 11:05)
Прямая ссылка

нет, я не понимаю ответов не по-русски. никак, кроме дикой срочности. у нас этот период прошёл. сейчас основная проблема - выдержать этот гех ритм и продолжать сохранять язык, это честно нелегко зачастую (((
Келен © (07.05.2006 11:05)
Прямая ссылка

ты молодец, я пыталась как-то ей сказать, что не понимаю, а она мне-странно, на работе всё понимаешь, а своего ребёнка не понимаешь:)))))))))
luluka © (07.05.2006 11:05)
Прямая ссылка

нет, я говорю что НЕ ПОНИМАЮ когд аона говорит не по русски не поотму что не понямю а потому что дома мы говорим на русском, кроме моментов когда у нас в доме люди, на русском не разговаривающие, и все. и обсуждению это не подлежит. ное то головняк, утомительно и вообще ((
Келен © (07.05.2006 11:05)
Прямая ссылка

У мужа в универе есть девушка из Чили, она говорит, что переехав в 5 лет начала говорить с родителями на финском. Они полностью игнорировали, и отвечали только на испанском, и, например, если она просилась гулять на финском не отвечали, а на испанском спокойно разрешали. Теперь в 25 она свободно говорит и на финском и на испанском, чему очень рада:))) Знаю, что каждый пример сугубо индивидуален, но думаю, что так и буду поступать с детьми. Но мне легче, у нас дома один язык-русский. А у кого муж иностранец, можно и потерять русский, хотя очень много детей автоматически переходят на разные языки родителей.
Эстер © (07.05.2006 11:05)
Прямая ссылка

так не только у кого муж иностранец, дети, которые ходят в садик, потом в школу, они хотят и им легче говорить ен на русском. но выхода нет. я продолжаю снерегать язык, но сразу например после прихода из школы это сложно, или елси она возвращается от бабушки, они не так озабочены сохранением языка
Келен © (07.05.2006 11:05)
Прямая ссылка

Мой ходит в садик русский, с преподаванием финского. В школе потом посмотрим, наверное отдам в школу с преподаванием русского как 2 языка.
Эстер © (07.05.2006 11:05)
Прямая ссылка

удачи! просто это все нелегко, дети стремяться говорить на основном языке. моя читает и пишет, но все рано иврит у неё родной.
Келен © (07.05.2006 12:05)
Прямая ссылка

я буду стараться сохранить)))))))у меня пока проблема - чтобы они стали нормально на французском говорить!!!!!гы
Lia © (07.05.2006 16:05)
Прямая ссылка

Люк, это ОЧЕНЬ сложно, мне было довольно просто, сейчас у анс кризис какой-то, это ещё огромный пункт по трате времени и сил, отдельный проект (((
Келен © (07.05.2006 16:05)
Прямая ссылка

понятно но деваться то некуда тк плохо если родной язык потеряют)))я вижу спасение тоже и в том что у них будет воскресная школа при росс посольстве))))
Lia © (07.05.2006 16:05)
Прямая ссылка

деваться некуда. пробелма в том что в русским школах вечерных у нас дети тоже говорят между собой на иврите.
Келен © (07.05.2006 16:05)
Прямая ссылка

мдя посмотрим я то щас не могу ничего сказать мои пока лучше на русском и польском чем на французском))) понятно что первый язык у них будет тот где они будут жить и в какую школу ходить))) есть надежда что при школах при посольстве все таки большинство детей из русских семей плюс обучение на русском хочешь не хочешь придется на нем говорить ну и дома я конечно на русском))))))плюс нянька
Lia © (07.05.2006 16:05)
Прямая ссылка

А если показывать мультики, но не русские, а Диснеевские, но дублированые на русский? По сравнению с Диснеем старые русские мультики проигрывают во многом. Пожалуй только "Летучий корабль" да "Бременские музыканты" могут соперничать
Ленточка © (07.05.2006 14:05)
Прямая ссылка

нет, есть масса мультиков русских, которые детки смотрят и все ок, а вот международные мульты я как раз поклонник показывать на языке страны, в которой дети живут, чтобы они спокойно могли обсуждать это со сверстниками
Келен © (07.05.2006 14:05)
Прямая ссылка

А какие русские хорошие? Мне на будущее информация :)
Ленточка © (07.05.2006 14:05)
Прямая ссылка

ой, моя обожает просто кота леопольда, ну погоди (но это в плане русского языка не очень, там гех почти нет диалогов). все сказки новогодные это вообще на ура просто! очень хорошие мульты про школу есть, ну просто очень, в стране невыученных уроков и тд, я сейчас названия не скажу тебе, но именно про младшеклассников в школе, она обожает. из фильмов - все русские сказки, которые цветные уже, они идут великолепно, е ше три орешка для золушки, это не русские, но есть на русском же языке. и ещё масса-масса всего
Келен © (07.05.2006 14:05)
Прямая ссылка

пробовали все и американские по русски и просто русские. Она хнычет что плохо понимает.
Fisha © (07.05.2006 18:05)
Прямая ссылка

ппкс)))))фома не помнящий родства - я вообще не понимаю этого))))))молодцы вы!
Lia © (07.05.2006 16:05)
Прямая ссылка

Моя дочка НИКОГДА не говорит ни в саду, ни в общественных местах по русски, мне кажется это нормально, ребёнок адаптировался и говорит на языке, который больше слышит.
luluka © (07.05.2006 11:05)
Прямая ссылка

мои еще маленькие))))) им в голову стесняться не приходит во франции не думаю что будут стесняться)))))))
Lia © (07.05.2006 16:05)
Прямая ссылка

Почитаала вас и легче стало :-)) Будем стараться. На английском она говорит очень хорошо- вступает в разговоры везде где только свободные уши находит. С русским - буду продолжать отвечать и говорить на русском....
Fisha © (07.05.2006 18:05)
Прямая ссылка

 

Что не так с этим комментарием ?

Оффтопик

Нецензурная брань или оскорбления

Спам или реклама

Ссылка на другой ресурс

Дубликат

Другое (укажите ниже)

OK
Информация о комментарии отправлена модератору