Форум > Архив "Библиотека" > Июнь 2008 года > О сказках и Гарри Поттере)) |
О сказках и Гарри Поттере))
Можно я дам ссылку на статью из на эту тему?
Мне казехся, Лукьяненко просто гениально описал ключевые моменты английских сказок и Гарри Поттера как славно´ го продолжателя их традиций ))
sak © (18.06.2008 18:06)
Прямая ссылка
sak © (18.06.2008 18:06)
+10000 и я ОЧЕНЬ люблю его книги :)))
Umni © (18.06.2008 18:06) Прямая ссылка
Umni © (18.06.2008 18:06) Прямая ссылка
:)) очень хорошо написал действительно! я оч удивлялась, что мне понравился фильм о Беатрикс Поттер, хотя ее и играла Зельвегер, которую я не очень люблю - там примерно тоже самое показано, почему ее книги и зайки так популярны - у них дом, семейка ну и как они учатся и растут :)
JaneTLL © (18.06.2008 20:06) Прямая ссылка
JaneTLL © (18.06.2008 20:06) Прямая ссылка
о, кстати да! Точно!
sak © (19.06.2008 00:06) Прямая ссылка
sak © (19.06.2008 00:06) Прямая ссылка
ух как классно разложил... =берется за перо, как завещал Лукьяненко=
breeze © (18.06.2008 21:06) Прямая ссылка
breeze © (18.06.2008 21:06) Прямая ссылка
я прониклась уважением к Лукьяненко....
Трусливый Лев © (19.06.2008 01:06) Прямая ссылка
Трусливый Лев © (19.06.2008 01:06) Прямая ссылка
и я ))
sak © (19.06.2008 01:06) Прямая ссылка
sak © (19.06.2008 01:06) Прямая ссылка
:) а я не одолела его книгу, правда, Дозор я и не пробовала, только "Лабиринт отражений", но уже первые 50 страниц сломали мне моск и я ее просто отдала кому-то на работе :)
JaneTLL © (19.06.2008 11:06) Прямая ссылка
JaneTLL © (19.06.2008 11:06) Прямая ссылка
у него помимо фэнтези для подростков, к ним я как раз отношу Лабиринт и Дозоры, есть хорошие вещи посерьезней...
он мне очень напоминает Стругацких, но посовременее :))
Umni © (19.06.2008 11:06) Прямая ссылка
Umni © (19.06.2008 11:06) Прямая ссылка
И я про Гарри Поттера вопросик можно? :) Фильмы смотрела, но не читала НИ ОДНОЙ книги.
Знаю, что есть много переводов, а какой посоветуете? (если можно сразу подскажите, где скачать) :) Надо бы почитать тоже, чтобы составить мнение.
Марина © (21.06.2008 17:06) Прямая ссылка
Марина © (21.06.2008 17:06) Прямая ссылка
есть два ИМХО толковых перевода: официальный, то есть который в опубликованных книгах, и Маши Спивак (Эт. Тасамая). Я очень люблю Машин, много больше официального, хоть он и менее точный чем оригинал, но стилистически он ИМХО много ближе к оригиналу.
Где какой скачать, не заню точно, раньше на
sak © (21.06.2008 19:06)
Прямая ссылка
sak © (21.06.2008 19:06)