салман рушди "дети полуночи"

я читала его мавра последний вздох, если правильно перевела ( на нем. читала), мне не то чтобы аж понравилась-понравилась, но вполне нормально.. много слов, много описаний, можно хорошо погрузиться и забыть о реальности:)

Kuschelmaus © (05.05.2013 Вс 16:07)

Автоматический перевод с транслита выполнен Цифирицей. Правила перевода.

Данное сообщение находится в архиве форума. Ответы на него уже не принимаются.