Форум >  Архив "Творчество" >  Март 2009 года >  Давайте попробуем перевести на англ

Давайте попробуем перевести на англ

на английский язык стих... чего-то у меня не получается ничего... Вкуса крови во рту ощущение. Как будто долго меня били. Вот оно - боевое крещение. И моря любви черные мили Я не могу вздохнуть без боли Хочется мне плакать и кричать. Встать, идти? Нет! – нет воли. Брошена – тяжелая печать…. Все чувства отключены – факт. Мир вокруг для меня померк. Был совершен дерзкий теракт Так бы сказал какой-нибудь клерк.
Магия © (20.03.2009 18:03)

Оцените автора материала.

1 Звезда 2 Звезды 3 Звезды 4 Звезды 5 Звезд 0.00 из 5.
Прямая ссылка


поясняю стих мой есть для него музыка, но группа выбрала для себя такую линию поведения, что поют они на английском вот и переводим уже сочиненное на русском
Магия © (20.03.2009 18:03)
Прямая ссылка

может те найти группу, которая плюет на английский?
Sempre © (20.03.2009 22:03)
Прямая ссылка


это друзья...
Магия © (21.03.2009 09:03)
Прямая ссылка

раз такие друзья - сочиняй сразу на английском.
с волками жить - по волчьи выть. © (21.03.2009 13:03)
Прямая ссылка

мдя, спасибо большое все такие умные, такие добрые... если нечего сказать - может лучше промолчать???
Магия © (21.03.2009 13:03)
Прямая ссылка

здеся почти все такие..привыкайте..
я значит я © (21.03.2009 23:03)
Прямая ссылка

да ланн есть же нормальные люди что вы прямо всех под одну гребенку-то
Магия © (22.03.2009 09:03)
Прямая ссылка

"почти"-вам ни о чем не говорит?
я значит я © (22.03.2009 10:03)
Прямая ссылка

говорит конечно
Магия © (22.03.2009 11:03)
Прямая ссылка

 

Что не так с этим комментарием ?

Оффтопик

Нецензурная брань или оскорбления

Спам или реклама

Ссылка на другой ресурс

Дубликат

Другое (укажите ниже)

OK
Информация о комментарии отправлена модератору