Форум >  Архив "Творчество" >  Ноябрь 2006 года >  поэтам

поэтам

убедительня просьба придумайте, пожалуйста, поздравление С новым годом для клиентов, от компании Адамант.
Очень надо! © (29.11.2006 10:11)

Оцените автора материала.

1 Звезда 2 Звезды 3 Звезды 4 Звезды 5 Звезд 0.00 из 5.
Прямая ссылка


хихикаю чета... - “убедительная прось ба "
net - uzhe rzhu!!!! © (29.11.2006 12:11)
Прямая ссылка

хихихикал помоги если ты ПОЭТ!
Очень надо! © (29.11.2006 13:11)
Прямая ссылка

а я всегда была уверена, что ПОЭТЫ не пишут корпоративных поздравлений..
Lu-da © (29.11.2006 23:11)
Прямая ссылка

я тебе всегда говорила, что ты умна не по гадам:)
ona zhe © (30.11.2006 01:11)
Прямая ссылка

ой, спасибо, дорогая.. ты меня ещё захвалишь.. а вдруг я тебя разочарую..
Lu-da © (30.11.2006 02:11)
Прямая ссылка

Вам нужен не поет, а рифмоплет. Не путайте Божий дар с яичницей
Sova © (07.12.2006 08:12)
Прямая ссылка

у кого есть божий дар, яичница не проблема....
Очень надо! © (07.12.2006 09:12)
Прямая ссылка

да захотят ли они размениваться?
Sova © (07.12.2006 20:12)
Прямая ссылка

Графоманская обитель Обособленно стоит... Все же новый посетитель Заглянуть к нам норовит. Повторяем (очень грозно, Вспоминая чью-то мать): Убедительная просьба Просьбы здесь не оставлять! Мы не пишем по заказу! Мы - творим...И тем живем. Рифмоплетствуем и дразним Тех, кто вроде ни при чем:)
Донна Душечка © (29.11.2006 16:11)
Прямая ссылка

был не прав, виноват, стихоплетствуйте и творите на славу и в удовольствие! АДАМАНТ слово красивое, думали зацепит...
Очень надо! А жаль! © (29.11.2006 16:11)
Прямая ссылка

“адамант” значит упрямыйв переводе с английского. чего ж красивого?
Sova © (07.12.2006 08:12)
Прямая ссылка

какого анг. это староруское слово... Адамант - стр. рус. алмаз, бриллиант, а также говорят про человека твердого и решительного со внутренним стержнем.
Очень надо! Эх Вы! © (07.12.2006 09:12)
Прямая ссылка

да нет, адамант вообще-то латинского происхождения, и в всех еврпейский языкав наверное присуствует. и в русский оно пришло именно из европейских языков.
Sova © (07.12.2006 20:12)
Прямая ссылка

это для клиентов долго. можно так: "Адамант" - не "Адамас" С Новым годом, Свиньи, вас.
креативщик © (29.11.2006 17:11)
Прямая ссылка

"Уважаемые сотрудники! В разосланном вам от имени генерального директора новогоднем поздравлении допущена опечатка. Фразу "С Новым годом, Свиньи!" следует читать без запятой. Отдел кадров".
Dez-Demona © (30.11.2006 14:11)
Прямая ссылка

Гы!
Fru © (01.12.2006 14:12)
Прямая ссылка

гаааа))))
Sova © (07.12.2006 08:12)
Прямая ссылка

написать-то можно, но всякого рода поздравлялки, как правило все однообразны. Надо в лицо знать каждого из того самого поздравляемого коллектива, и писать учитывая тот самый общественный характер. А если пишешь не понятно кому, то и получается примитивизм типа: "С новым годом поздравляю, счастья-радости желаю".
avia-allex © (29.11.2006 16:11)
Прямая ссылка

 

Что не так с этим комментарием ?

Оффтопик

Нецензурная брань или оскорбления

Спам или реклама

Ссылка на другой ресурс

Дубликат

Другое (укажите ниже)

OK
Информация о комментарии отправлена модератору