Форум >  Архив "О карьере" >  Февраль 2004 года >  Что такое Mit liebe Greusse?

Что такое Mit liebe Greusse?

я по-немецки ни бум-бум...
М&M © (24.02.2004 17:02)

Оцените автора материала.

1 Звезда 2 Звезды 3 Звезды 4 Звезды 5 Звезд 0.00 из 5.
Прямая ссылка


По моему:С любовью Гройс
L © (24.02.2004 18:02)
Прямая ссылка

Ну что за бред!!!! эту фразу пишут лбычно в конце писем, типа на англ....значит (недословно) - с наилучшими пожеланиями, с уважением итдддд.....
немка © (24.02.2004 18:02)
Прямая ссылка

Правильно, и это пищенся только в личных писнмач. Официально: . Нормальное друщественное заверщение письма. Здесь так принято.
Tablette © (25.02.2004 15:02)
Прямая ссылка

В официальных тоже бывает :-))) Сама видела, и не раз. , конечно, стандартнее. Но так тоже бывает.
sak © (25.02.2004 19:02)
Прямая ссылка

А что такое Гройс?
Asalia © (24.02.2004 19:02)
Прямая ссылка

Как бы это поточнее перевести?... С любовными приветами.Но любовные можно подразумевать не только как " с любовью", а просто как привет который передается милому человеку
Малышка © (24.02.2004 19:02)
Прямая ссылка

если пишут < Mit freundliche Grüssen>, то это как с дружественными приветами, но это как штамп в письмах, типа " С наилучшими пожеланиями".
Малышка © (24.02.2004 19:02)
Прямая ссылка

Я согласна с Малышкой. Да, типа с любовным приветом.
Larisa © (24.02.2004 21:02)
Прямая ссылка

Интересно, как это - любовный привет? ;)) Если честно, я вообще не видела пока, чтобы так писали - . Пишут или , или .
Asalia © (24.02.2004 21:02)
Прямая ссылка

это милый, не обязательно “любовный”))) чуть побольше, чем дружественные))
ladybird © (24.02.2004 21:02)
Прямая ссылка

Да я знаю, что такое , я не знаю, что такое “любовные приветы”. :))
Asalia © (24.02.2004 21:02)
Прямая ссылка

Это стандартный конец немецкого письма - даже самого делового может быть. Типа нашего “искренне Баш” или “с уважением”. Если письмо не делового характера, то просто что-то вроде “всего хорошего”, “с дружеским приветом”. В общем, ничего это не значит, кроме стандартного окончания :-))
sak © (24.02.2004 22:02)
Прямая ссылка

абсолютно правильно!!!
сохо © (25.02.2004 19:02)
Прямая ссылка

Ну типа нашего конца "С уважением," дословно не переводится...
Рейнбоу © (25.02.2004 12:02)
Прямая ссылка

 

Что не так с этим комментарием ?

Оффтопик

Нецензурная брань или оскорбления

Спам или реклама

Ссылка на другой ресурс

Дубликат

Другое (укажите ниже)

OK
Информация о комментарии отправлена модератору