Форум > Архив "О карьере" > Январь 2004 года > кто подскажет? |
кто подскажет?
как перевести на английский в деловом письме - ...Д18, КВ.200 ??
Заранее благодарна.
АУшка © (20.01.2004 13:01)
Прямая ссылка
- это проезд. - тоже проезд. А можно и латинскими буквами . Мы же не говорим "улица Бейкера" или там "набережная Брайтон" итд.
Юля © (20.01.2004 15:01)
Прямая ссылка
АУшка © (20.01.2004 13:01)
а просто 18-200 после написания улицы нельзя написать?
Jane-Kulinarka © (20.01.2004 13:01) Прямая ссылка
Jane-Kulinarka © (20.01.2004 13:01) Прямая ссылка
можно, но у них вроде перед улицой обычно номер дома пишут, а вот насчет квартиры вопрос...
и еще: как написать proezd или travel, а то вдруг на нашей почте второе не поймут
АУшка © (20.01.2004 13:01) Прямая ссылка
АУшка © (20.01.2004 13:01) Прямая ссылка
ну уж не травел
Jane-Kulinarka © (20.01.2004 13:01) Прямая ссылка
Jane-Kulinarka © (20.01.2004 13:01) Прямая ссылка
Юля © (20.01.2004 15:01)
<18 bld.,200 apart.>
Лена © (20.01.2004 15:01) Прямая ссылка
Лена © (20.01.2004 15:01) Прямая ссылка