Форум > Архив "Просто трёп" > Сентябрь 2006 года > Ваапрос на засыпку: |
Ваапрос на засыпку:
хто из вас какой язык знает в совершенстве?
Тынц-пынц © (12.09.2006 11:09)
Прямая ссылка
я вот так перевела, не знаю прально нет ли, но на другое у меня ума не хватило
иная © (12.09.2006 12:09)
Прямая ссылка
иная © (12.09.2006 12:09)
Прямая ссылка
Тынц-пынц © (12.09.2006 11:09)
русский.. устный, письменный
иная © (12.09.2006 11:09) Прямая ссылка
иная © (12.09.2006 11:09) Прямая ссылка
аха:)
Всегда 5 было:)
Donna Душечка © (12.09.2006 11:09) Прямая ссылка
Donna Душечка © (12.09.2006 11:09) Прямая ссылка
и я, и я
Zicke © (12.09.2006 11:09) Прямая ссылка
Zicke © (12.09.2006 11:09) Прямая ссылка
становись в ряды, првт
иная © (12.09.2006 11:09) Прямая ссылка
иная © (12.09.2006 11:09) Прямая ссылка
привет.
а ты, Лена, заметила, начинаешь многое что забывать. иногда сидишь и думаешь, блин, а как же это пишется и по какому правилу???? а с пунктуацией вообще караул!
или нет у тебя такого?
Zicke © (12.09.2006 11:09) Прямая ссылка
Zicke © (12.09.2006 11:09) Прямая ссылка
сщас со своей мамой по телефону разговаривала, постоянно приходилось через слово задумываться, чтоб не ляпнуть по-немецки..
Вот что мне иногда не удаётся, так это перевод названия какой-нибудь русской книги на немецкий, вот вчера пыталась придумать немецкий эквивалент
названию "Менты и кенты", детектив такой..
иная © (12.09.2006 11:09) Прямая ссылка
иная © (12.09.2006 11:09) Прямая ссылка
буллен унд Керле
Zicke © (12.09.2006 11:09) Прямая ссылка
Zicke © (12.09.2006 11:09) Прямая ссылка
ты не поверишь, именно так я и перевела, ничо другое не пришло в голову
иная © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
иная © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
первое, что в голову пришло
Zicke © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
Zicke © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
шучу. у нас в Универе курс перевода заключительный был, так мы “золотого теленка” с русского переводили.
Zicke © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
Zicke © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
а вот как бы ты перевела "Географ глобус пропил", это Иванова новая книжка?
иная © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
иная © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
вопрос на засыпку, да? обязательно подумаю
Zicke © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
Zicke © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
почему на засыпку, это одно из моих занятий, мне нужно руские книги каталогизировать вот и ломаю голову иногда неделями, как то или иное перевести, или его же "Общага-на-крови"..
иная © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
иная © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
“еин Географ фертранк дас Эрдкугелмоделл” (или с глаголом зауфен)
ерунда, конечно. очень трудно с сохранением стиля переводить. кое-что даже и не скажешь по-немецки, как бы по-русски сказал
Zicke © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
Zicke © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
иная © (12.09.2006 12:09)
а про общагу?
Zicke © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
Zicke © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
иная © (12.09.2006 12:09)
я знаешь, что думаю: это “на крови” это ассоциация с церквю СПАС НА КРОВИ. по- немецки : Эрлёзеркирхе.
может как-нибудь соединить?
Zicke © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
Zicke © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
но есть и другое название "ерлёзер ауф дем блют", вот по этой аналогии я и перевела, я когда по питер доклад делала, там и то и то название было
иная © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
иная © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
а вот Донцовские детективы я даже переводить не стала, пустое дело...все эти "Домик тётушки лжи" и т.п
иная © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
иная © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
ты читаешь её?
Zicke © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
Zicke © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
токо на пляже, но у нас много её старых в мягком переплёте книг-люди отдали, я вот их без каталога пустила в ход, "наши" читают с удовольствием
иная © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
иная © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
удаляюсь на спорт.
Zicke © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
Zicke © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
далеко не убегай
иная © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
иная © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
))) Брат мужа звонит, и регулярно на немецкий переходит. Муж доволен как слон - говорит практически всё понимает))))))
Винни © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
Винни © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
ага, могу представить их разговор..
иная © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
иная © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
ну муж только по русски отвечает, но понимает. Но так же он и с бабушкой общался ,когда мы с ним в институте на каникулы приезжвали в Казахстан. бабушка гыр-гыр-гыр, муж по-русски))))
Винни © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
Винни © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
мой муж так же со своей матерью и сестрой общаются, они ему по-немецки, он им по-русски, даже здесь
иная © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
иная © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
до сих пор? Надо же.
Винни © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
Винни © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
русские мы
иная © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
иная © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
ясно. мы тоже)))))
Винни © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
Винни © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
Привет! Давно хочу спросить, твой ник имеет отношение к Дозорам?
Винни © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
Винни © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
токо к ним и имеет
иная © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
иная © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
прикольно)))))
Винни © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
Винни © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
я когда здесь регистрировалась-конкретно Лукьяненская фанатка была
иная © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
иная © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
оно заметно. Я читала сразу все четыре дозора подряд, так когда закончила, муж вздохнул с облегчением: жена из сумрака вернулась)))))
Винни © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
Винни © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
ага, как и я...ууууу, но сщас уже успокоилась, а ник менять неохота
иная © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
иная © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
не, не меняй. Он такой интригующий))))
Винни © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
Винни © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
Защем?
Тынц-пынц © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
Тынц-пынц © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
изучали мы его, профессионально
Zicke © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
Zicke © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
в совершенстве? ни одного, Т.к. сие невозможно
Kosh © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
Kosh © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
русский :)
Аглая © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
Аглая © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
Ну русский самый простой язык. Мы через несколько месяцев после рождения уже говорить на нем начинаем.
Тынц-пынц © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
Тынц-пынц © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
начинаем - да, а в итоге научится говорить один из десяти дай Бог, а писать - один из ста)))
Аглая © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
Аглая © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
Главное чтобы все понимали. :о)
Тынц-пынц © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
Тынц-пынц © (12.09.2006 12:09) Прямая ссылка
Русский, эстонский (поневоле) и английский - уровень Кембридж . Самый высокий по Кембриджской системе экзаменов, дальше некуда. Думаю и сплю по-английски - остальное по-русски:)
ja-ja © (12.09.2006 13:09)
Прямая ссылка
ja-ja © (12.09.2006 13:09)