На главную
 
 
 

Соломенная птица
Автор: Аиша Нечаева / 11.11.2004

Соломеная птицаШумная весенняя ярмaрка. Множество продавцов, съехавшихся из разных уголков небольшой страны торгуют различными сувенирами ручной работы, здесь можно найти практически всё: от домашнего пива и мёда, до красивейшей, из ивовых прутьев плетёной мебели. Весна только-только начинает отвоевывать свои законные права на владение землёй, узкие дорожки базара местами покрыты уже неуверенным, но всё же ледком, который жалобно похрустывая, ломается и умирает под тонкими каблучками красивых, принарядившихся в праздничный день, женщин. И воздух пока полон звенящим морозцем, но лучики первого весеннего солнца уже весело отражаются на лицах людей.
- Пап, весной пахнет... - шепчу я, дёргая отца за рукав.
- Красота! - весело отвечает отец и крепче (чтобы я не потерялась в толпе) сжимает мою руку.

Мы идём за подарками для мамы и моего старшего брата Мишки. "Нам обязательно надо выбрать самые красивые сувениры", - так сказал папа. И я с гордостью смотрю на толпящихся вокруг людей, как бы говоря: "Посмотрите какой замечательный у меня Папа".
А люди спешат по своим делам, спешат купить подарки своим родным и близким, но некоторые из них всё же замечают 6-летнюю девчушку, смешно путающаюся в своей длинной беличьей шубке, замечают, кто-то подмигивает, кто-то улыбается, а весёлый, подвыпивший продавец леденцов даже протягивает ярко-красного петуха на палочке. И мы с отцом смотрим друг на друга с обожанием и весело смеемся.
- Маришка, - отец поднимает меня над толпой, - смотри, там, справа, продают соломенных птиц, давай купим такую для Миши?
Мы подходим ближе, и я выбираю огромную птицу, весело поблёскивающую на солнце пуговичным глазом.
- Миша повесит её на лампу, под самый потолок, и она будет лететь, лететь, лететь. Да, пап? Ты ведь скажешь ему, что она обязательно должна жить под самым потолком?
Отец прижимает меня к себе и звонко целует в нос: "Как скажешь, Принцесса".
Для мамы мы покупаем большую, сделанную из сухих крашенных цветов, неописуемой красоты вербу и шоколадного цвета корзинку, и я уже представляю, как летом мы все вместе поедем в лес, за ягодами, и как мама будет улыбаться, глядя, как наполняется шоколад корзины красной спелой земляникой.
- Смотри, смотри, какие тут весёлые свистульки, - прерывает мои мечтания папа.
- Тебе нравится?
Конечно, мне нравятся яркие красочные свистки, вырезанные из дерева ввиде человечков, птиц, зверюшек. Я выбираю свистульку-морячка с невообразимо длинной бородой, стоит только свистнуть и бородка морячка, сделанная из какого-то диковинного желтого меха, начинает смешно подёргиваться...
По дороге домой я почти засыпаю в машине, но всё же не выпускаю из рук, улыбающегося морячка.

Через несколько недель отца отправляют на стажировку в далёкую страну, оставив нас на попечительство бабушки, мама летит с ним. Брат успокаивает меня тем, что три месяца пролетят очень быстро и родители вот-вот вернутся . А по вечерам я прошу Мишку подольше не выключать свет в нашей комнате, и по долгу смотрю на соломенную птицу, реящую под потолком и отбрасывающую причудливые тени на голубых обоях детской. Иногда даже прошу её долететь до папы и мамы и вернуть их обратно, перенеся через далёкие страны на своих широких соломенных крыльях. Но тут на горизонте появляется бабушка и кладёт конец моим мечтаниям, выключая свет. А утром, открывая глаза, на стеклянной полочке секции, я вижу улыбающегося желтобородого морячка, и мне кажется, что если я буду должным образом охранять его , родители вернутся быстрей. Я их очень жду...

Три месяца томительного ожидания ползут растягиваясь и сокращаясь как виноградная улитка. И только в день возвращения родителей приходит ощущение, что время пролетело стрелой. Бабушка печёт пироги с капустой, а мы с братом переминаемся с ноги на ногу у входных дверей. Наконец, волшебный звук ключа в замочной скважине и, в следующую секунду, мы бросаемся на шеи родителей. И только потом, сидя за столом, я замечаю, что что-то сломалось, что-то переменилось в этом мире. Мамины глаза стали какими-то другими, а отец отпустил бороду, и когда он говорит, она она смешно подрагивает, как у морячка свистульки.

Два дня в квартире висело тяжелое облако чего-то невысказанного, на мои вопросы бабушка и брат лишь молчали и отводили глаза. Потом мама тихо плакала и шепталась с бабушкой за закрытыми дверями кухни. Сидя под дверю я ловила обрывки фраз... " Я нашла её письма... у него... в документах... Они знакомы уже три года... и все командировки были лишь предлогом поездок к ней - плакала мама - он сказал, что у него теперь две семьи и трое детей, и сейчас, в эту поездку он не хотел брать меня, потому что надеялся на встречу с ней, я развожусь, мама, я развожусь..." Услышав мои всхлипывания, бабушка и мама бросаются ко мне.

По моим щекам градом катились слёзы, мне было так жалко, Мишку, маму, себя и почему-то соломенную птицу и желтобородого морячка.



 

Ваше мнение 78  

Оставить комментарий
  • Койот, вы в каждом отзыве к каждому пишИте о снисходительности к ошибкам грамматическим. Пишите-пишите, призывайте. Чтобы все наконец-то поняли и оправдали раз и навсегда безграмотную речь, угу.
  • steppenwolf / 1 дек 2004
    Рассказ симпатичный, хорошо переданы ощущения ребёнка, автор даже сжился с этим образом, а ребёнок не должен понимать всего происходящего вокруг так, как это доступно взрослому. Что касается ошибок, так хочу напомнить критикесам, что существует такие понятия, как авторская пунктуация и орфография. Английский поэт Холдер вообще писал так, как слышал (luv,u/ cum) и ничего, призанн миром. Ещё Пушкин писал, что не терпит речи без грамматической ошибки. будьте снисходительны. дух передан, эмоций достаточно. Плюс
  • + большой. автору- дальнейших успехов
  • Рассказу плиус...
  • Констанция советую почитать и углубиться в традиции, да и культуру других народов. Слишком уж скудное у вас представление http://www.laisvaslaikas.lt/index.php/472 А вот и ссылка на ярморку, которая описана в рассказе http://www.laisvaslaikas.lt/index.php/151 Надеюсь это поможет всем у кого возникнут вопросы после прочтения рассказа
  • Аноним / 20 ноя 2004
  • Аиша, спасибо Вам. Прекрасный рассказ. Грустный, но такой трогательно-реальный. И стиль присутствует и динамика. +
  • Сюжет хорош, изложение подкачало. Особенно начало тяжело идет. В целом, нейтрально.
  • Клево, с чувством, динамично.
  • Коломбина / 13 ноя 2004
    Классно. Плюс.
  • Здорово! Целоствый, яркий рассказ. Очень верно переданы чувства ребёнка, на мой взгляд. Есть свои минусы. Впрочем,“Кто без греха первым брось в неё камень...“ А для особо озабоченных “биологов” хочу заметить, что “вербой в Литве (знаю точно,так как сама здесь живу) действительно называют праздничную декоративную ветку в виде шеста из сухих цветов. Конечно же можно было просто так и написать:" неописуемой красоты ВЕТКУ”, но ведь тогда потеряется местный колорит. Так ведь и к сказке о Колобке придраться можно. Мол какой-такой “Колобок”? поскребли бабка с дедкой по сусекам и испекли из теста “сферической формы круглый съедобный шар”. А чувство языка у автора безусловно имеется. От меня ПЛЮС
  • Aisha Nechaeva (Екатеринбург) / 12 ноя 2004
    <http://www.lietuvostautodaile.lt/verbu_gal.htm> так выглядят Литовские вербы, английский варянт названия <"Palm-Branch"> -“Пальмовая ветвь”. Это красиво! Посмотрите!
  • Видимо моя ошибка в том, что в рассказе нет уточнения, что дело происходит в католической Литве. "... С языческих времён, пожалуй, самым ярким атрибутом Паши осталась верба. Цикл пасхальных празднований начинается ц Вербного Воскресения (как у католиков, так и у православных) Для католической церкви верба это напоминание о пальмовых листьях, которыми толпа устилала путь Христа в Иерусалим. Считалось, что освяшенные пальмовые ветви отгоняли злых духов. Такой же силой обладает и можжевельник. Католики говорят, что тот кто в Вербное Воскресение войдёт в костёл без вербы, вместо вербы будет держать хвост дьявола. Вербы из сухих цветов, распростанённые в Вильнюском крае, называются Вербами или Вильнюскими пальмами. В Литву эта традиция пришла из католической Европы. В Австрый, например, вербы делаются гигантского размера (поднять такую вербу могут двое взрослых мужчин)..." С УВАЖЕНИЕМ
  • Хитрец / 12 ноя 2004
    Мне понравилось! Ну что ж поделаешь, люблю я вот такие именно грустные-ностальгические рассказы. Поэтому читаю взахлеб, даже на грамматику не смотрю Ставлю плюс!
  • Наташа С / 12 ноя 2004
    Понравилось. есть ощущение детства. А это нелегко передать.
  • Констанция / 12 ноя 2004
    47 отзыву. Из отзыва автора следовало, что она знает только "литовский вариант" вербы и не знает его "русского варианта". Возмозно, следовало разьяснение дать более развернуто - учту на будущее. Женщине из США: Спасибо, не знала. Другое значение слова тут не просто режет глаз а кажется смешным. Кстати, я в рассказе не увидела ссылки на то, что действие происходит в Литве. Для меня принципиально качество рассказа. В данном случае рассказ бледный, смазанный. Править "пошагово" не имеет смысла...
  • Аноним / 12 ноя 2004
  • Очень понравился рассказ! Яркый, красочный! Ощутила себя 6-летней девочкой. На мой взгдяд, реальный претендент на 1-е место. Плюс
  • Милый, добродушный рассказик. Плюс.
  • Женщина / 11 ноя 2004
    To Tiramisu. Шпинат из крапивы - класс. Будете смеяться, но здесь, где я теперь живу, в США, я делаю щавель из шпината, когда хочется сварить щавелевый суп (в шпинат выжимаю лимон). Чем не сюжет для небольшого рассказа?
  • Prosto tak / 11 ноя 2004
    Женщина, США 11.11.2004 чт 19:57 Un nas v Toronto schavel prodayut v supermarkete. <Sorrel> nazyvaet'sya. Mozchet u vas on tozshe est'. A moy robochiy posadil ego u sebya v ogorode. On u nego razrassya kak sornyak. Tak On nam teper' schavel' meshkami toskaet!
  • Женщина / 11 ноя 2004
    Помимо ошибок грамматических,стилистических и синтаксических в рассказе, хотелось бы исправить ошибки,допущенные комментаторами. Констанция, 44 отзыв! У вербы пушистые не почки (из почек развиваются цветы и листья). Пушистые серебристые шарики - цветы вербы. Относительно придирчивости к ошибкам в рассказе, хочу заметить, что это не от занудства.Просто некоторых людей есть болезненно повышенное чувство языка (сама отношусь к таким: если в книге есть опечатка, и я раскрываю эту книгу наугад, она непременно откроется на странице с опечаткой, и мой взгляд сразу упрется в нее), точно так человек с абсолютным слухом (или просто хорошим музыкальным) страдает и морщится, если слышит фальшивую ноту, даже если это всего 0.25 тона. Возвращаюсь в рассказу. Главное в нем есть: прочитала еще вчера, но в памяти сохранилось настроение - счастливая любовью отца, к отцу девочка, праздничность весенней ярмарки...Сердце сжалось от боли в финале во время диалога матери с бабушкой. Над рассказом бы еще до опубликования поработать следовало бы, несколько требовательней к себе быть автору, у которого, на мой взгляд, есть литературные задатки. В итоге два плюса (за идею сюжета и за создание атмосферы в рассказе) и один минус (за небрежность в разработке и за ляпы с точки зрения уважения к русскому языку).
  • Некоторые особы, чтобы выделиться в толпе, стараются поязвительнее отзыв написать. Вот, мол, какая я умная, такое заметила. Но, уверена, что если бы они послали свой рассказ на конкурс, у них тоже можно было найти кучу ошибок. Мне рассказ очень понравился. Понравилось, как передал автор эмоции ребёнка. Кстати, почему рассказ должен именно зацепить? Почему не понравиться?
  • Орландина / 11 ноя 2004
    Вот казалось бы: штамп на штампе сидит и штампом погоняет. Но до чего точно переданы эмоции ребенка! Над языком, конечно, работать нужно, но ДУША у рассказа есть! ПЛЮС - хотя и с оговорками
  • Натка / 11 ноя 2004
    Аиша. Нейтрально. Не зацепило. Удачи.
  • Хохол / 11 ноя 2004
    parazit: гы-гы, так не предадим же их забвению! (реверанс):0)
  • Хохол-руки прочь от “классики”)))) это “золотые страницы клео”)))))))))))
  • Про "вербу": мне одна девочка рассказывала о том как она делает "шпинат". Она у себя на даче собирает молодую крапиву и че-то там с ней делает. Вобщем весь рецепт блюда из крапивы заканчивался словами "так я делаю шпинат"-:))
  • Хохол / 11 ноя 2004
    Зато рассказы про "блузон" и "индейцев" были без ошибок, и Шо це Їм дало?
  • Неплохо, прочувствованно и искренне. По-поводу ошибок: я миллион раз перепроверю прежде чем высылать свое детище на конкурс, просто из-за того, что "все что ни делаешь нужно делать хорошо"- это важно! А эти сравнения с классиками просто неуместны. Блин, ну при чем тут Достоевский?
  • Самира / 11 ноя 2004
    И всё-таки я считаю, что верба не может быть из чего-то там. Значит, это не верба
  • Аноним / 11 ноя 2004
    Спасибо, замечательный рассказ, грустно но ведь жизнь не всегда веселая штука( зато так тепло стало на душе... удачи Вам и счастья!
  • Ну сколько можно??? / 11 ноя 2004
    Констанция: Разве Вам еще не объяснили? По-моему автор уже ЯСНО дал понять, что: "... В Литве делают Вербы из крашеных сухих цветов. (за ошибку в слове крашенных - простите...) да и за другие - тоже, если сможете, конечно" ...и вообще, неужели это так принципиально важно для Вас??????????????
  • Глаксинья / 11 ноя 2004
    "...большую, сделанную из сухих крашенных цветов, неописуемой красоты вербу и шоколадного цвета корзинку"? ??? Не очень.
  • Вот вроде и есть недостатки и недоработки у рассказа, но глаз не режут))) хороший написано. плюс
  • Констанция / 11 ноя 2004
    Автору: Вербой в русском языке (в России) называют деревце с пушистыми почками, ресцветающее по весне. Отсюда, например, "вербное воскресенье". БСЭ: Верба, виды ивы. Чаще к В. относят иву волчниковую (Salix daphnoides) и иву остролистную (S. acutifolia), которую часто называют также красной В., красноталом, или шелюгой. Оба вида В. - деревья высотой до 10-15 м или высокие кустарники с ветвями, покрытыми сизым налётом, и с довольно узкими, острыми мелкопильчатыми листьями. Ива волчниковая растет по горным речкам в Центральной Европе и на песках в Прибалтике; ива остролистная - по берегам рек и на песках Европейской части СССР и Западного Казахстана.
  • Констанция / 11 ноя 2004
    Kritikam na zametku: Обычно, когда приводят цитату, говорят откуда она. Могли бы и сделать ссылку на Довлатова... (или может быть вам авторство не известно?) Цитата, вырванная из контекста, как правило слаба. Перечитайте "Наших", может поймете полный смысл слов Довлатова. Рассказу минус.
  • Мне понравилось. Легко читается, красочные сравнения не забивают суть. Концовочка, правда, печальная... Но всё равно плюс!
  • Мило... трогательно вполне.. мимо ляпов, все-таки, пройти не могу Посему нейтрально Автор, мне кажется, с каждым рассказом у Вас получается все лучше и лучше. Так держать! С уважением,
  • Аноним / 11 ноя 2004
    Немного скомканно грустно и немногословно., банальная история банально написана
  • Анютка / 11 ноя 2004
    To MIlady 34 отзыв: Уважаемая Миледи, наше Вам...с кисточкой! Абсолютно солидарна :-)) Kritikam na zametku: Спасибо, наконец-то кто-то конструктивно подошел к вопросу об орфографии и пунктуации в произведених.
  • Аноним / 11 ноя 2004
    Автору +. И ещё, полностью согласна с обзывом №7.
  • Плюс, но на первое место не тянет.
  • Плюс! Рассказ замечательный, настоящий. Вызвал бурю эмоций. А это главный показатель. Автору - ПИШИТЕ.
  • На самом деле рассказ прекрасный!А по поводу придирок за ошибки...все уже до меня сказали. У меня вообще ощущение появляется, что Граммоману и иже с ним больше заняться нечем кроме, как ошибки в текстах искать. Может вам наконец то заняться приятным для вас делом и начать работу в редакции Клео? И вам приятно и польза! А то только настроение портите... сама не люблю, когда ошибок много, но ставить это во главу угла при оценке рассказа как литературного произведения,а не экзаменационной работы , как минимум, глупо. Автору: Супер! Очень понравилось. Настроение передано прекрасно. Почувствовала весну...) Хотя погода за окном упрямо утверждает обратное;)
  • Натусик / 11 ноя 2004
    Kritikam na zametku если Вы внимательно читали, то я уже написала: "Великим позволено многое. Но - великим!" Вот ведь, даже у них не поленились люди ошибочки заметить. Мне всё-таки кажется, что уважаемой Аише до Достоевского, Гоголя и Дюма пока далеко. Хотя, должно быть, Вы ей сделали приятное, поместив в такую компанию. Это не авторские знаки. Не случайные ошибки. Не намеренные ошибки, аргументированные магическим значением числа 3, например. Это элементарное незнание основ. И ещё раз - если Вы невнимательно читали - рассказы именно этого автора мне нравятся. Именно поэтому и высказалась. Были бы какие-нибудь "индейцы" - промолчала бы. Я читаю рассказы на Клео почти 5 лет. На мой взгляд, тенденция печальная:-( Всё, больше в дискуссии вступать не буду, просто потому что не хочу. Так что не бросайтесь защищать автора - она сама всё прекрасно понимает.
  • ПЛЮЮЮС!
  • Очень понравилось. Тепло и нежно. Большой плюс
  • Kritikam na zametku - забыла выразить вам свое особенное почтение: редко встретишь на Клео такой широкой души человека!::))
  • Айша, с каждым разом все лучше и лучше! На мой взгляд, все очень логично: маленькая девочка запомнила последний безоблачный праздник в своей жизни и наслаждается светлыми воспоминаниями, ведь потом для нее началось расставание в детством. Каждый из нас может вспомнить такой яркий, солнечный день, когда был по-настоящему счастлив. Стилистически, конечно, можно кое-где подправить. Но это дело наживное.Плюс
  • Фекла / 11 ноя 2004
    А посему, уважаемые авторы, убедительная просьба не допускать грамматических ошибок, не будем давать повода злобным критикессам :)) беспощадно издеваться над нами, не замечая ни отточенного стиля, ни занимательной фабулы, ни изящной композиции, а об чувствах я вообще умолчу...

Оставить комментарий
 

Что не так с этим комментарием ?

Оффтопик

Нецензурная брань или оскорбления

Спам или реклама

Ссылка на другой ресурс

Дубликат

Другое (укажите ниже)

OK
Информация о комментарии отправлена модератору