На главную
 
 
 

Сильвестр на краю пустыни
Автор: Таня Асулин / 07.12.2006

Сильвестр на краю пустыниНовый год я собиралась встречать в качестве миссионера. Мой новый знакомый не знал, что это за праздник. То есть, он был в курсе, что 31 декабря, в день святого Сильвестра, "русские" напиваются несколько более обычного, сидя под наряженными деревцами из пластмассы.

Для города, расположенного на краю пустыни Негев, эта традиция и впрямь выглядела нелепо. Но смуглые и расторопные торговцы сувенирами уже украсили свои витрины мигающими гирляндами и китайскими елками всевозможных цветов.

Я, как любой вновь прибывший носитель чужой культуры, была самоуверенна до неприличия.

- Нужно показать ему, что это за праздник, - прыгали мои мысли в такт шагам. - Он увидит, что встреча Нового Года - это таинственная ночь, приносящая сюрпризы и изменения в жизни, и никакой абстрактный Сильвестр тут не при чем.

Моего спутника, родившегося и выросшего в Израиле, звали Аба. Сегодня он приехал из приморского городка, чтобы впервые за 26 лет жизни встретить Новый Год в компании с Прекрасной Дамой.

А я, не выходя из образа Прекрасной Дамы, изящно держа Абу под локоток, вела его по направлению к студенческому общежитию, где и предполагалось приобщить неофита к ритуальному поеданию салата Оливье.

Все складывалось на редкость удачно. Моя соседка по комнате уехала праздновать к родителям, а в заборе недалеко от нашего корпуса кто-то предусмотрительно провертел гостеприимную дыру.

На подходе к общаге мы увидели очередь около уличного телефона-автомата.

- Первый раз вижу, чтобы люди ждали очереди позвонить, - удивился Аба.
- Это наши студенты. Все хотят поздравить домашних в России, - пояснила я. - И именно сейчас, пока не наступил Новый Год.

Преобразившаяся комната приятно поразила гостя, бывавшего здесь. Я довольно разглядывала результаты новогоднего дизайна по-израильски. С лампы дневного света свисала гроздь блескучих шаров, с белой стены подмигивала цветными лампочками гирлянда, закрепленная скотчем в виде елки, со шкафа задумчиво стекал серебристый дождик, разбавленный экзотическими сосульками.

На письменном столе в вазе по-хозяйски раскинулась душистая ветка туи, украшенная конфетной фольгой и яркими прищепками. Салат "оливье" и шампанское из "русского" магазина ждали своей очереди в холодильнике. Телевизора не было, да он и не был нужен.

Мы болтали, забыв о времени, и я пыталась рассказать о запахе живой елки, вносимой с мороза, о сетке мандаринов, висящей на специально вбитом гвоздике, о морозной дымке вокруг фонарей, о веселых кружочках конфетти на белом снегу.

В одиннадцать часов со двора донесся многоголосый слаженный рев и шипение петард.

- Новый Год по московскому времени, - очнулась я, и мы разлили шампанское. Бутылки нам хватило как раз до двенадцати, и было выпито за новую жизнь на новом месте, за солнечный Израиль, за родителей, которые далеко, за нашу встречу на берегу Средиземного моря.

Треск и шум во дворе усилился. С балкона заинтересованные зрители наблюдали, как "русские" обитатели общежития носились друг за другом с хлопушками. Утомленный Дед Мороз в съехавшей красной шапочке и натуральной бороде, вольготно расположившись на зеленой травке, пил из горла местную персиковую шипучку.

Свет горел почти во всех окнах, голос Розенбаума перекрывал стрекотание цикад, и пристыженные насекомые замолчали, вслушиваясь в звуки "Старых песен о главном".

Часа в два ночи мы вышли пройтись. У телефонного автомата покачивалась маленькая, но непреклонная очередь.

- Я понял, теперь они хотят поздравить своих с наступившим Новым Годом и поделиться впечатлениями, - пробурчал Аба.
- Совершенно верно. И никогда больше не называй этот праздник Сильвестром, - попросила я. - Обещаешь?

Утро первого января выдалось теплым и солнечным. Проводив Абу к автобусу, я села на лавочку под цветущим кактусом, наслаждаясь по-зимнему мягким теплом.

- Все будет по-новому, - думала я. - Новый Год в новом городе принесет мне удачу.

Тогда я даже не подозревала, насколько мои мысли близки к реальности. Я вспомню об этом первом январском дне чуть позже, месяца через три. Именно тогда я соображу, что имя Аба на иврите означает "отец"...



 

Ваше мнение 42  

Оставить комментарий
  • Очень понраивлось +++++++
  • Постоянная читательница / 15 дек 2006
    Мне как-то всё время казалось, что каждый волен писать о том, о чём считает нужным. Интересно человеку написать про Израиль - он пишет про Израиль. Интересно про Америку или Россию - он пишет про Америку или Россию. Наивным я, видимо, была человеком. Прочитав отзывы многоуважаемой читательской аудитории, я поняла, что интересы автора должны прежде всего совпадать с интересами читателей, иначе - провал. Увы. Дорогая Таня, рассказ отличный, тема может быть близка и понятна не только тому, кто живёт в Израиле. От меня, безусловно, плюс.
  • Очередной / 14 дек 2006
    Браво, браво, браво, Таня Асулин!
  • А вот мне рассказ понравился. Понравился иронией, самоиронией, откуда идут все эти "локотки" и "больше обычного", понравился именно изяществом концовки, которая ставит этакую точку и выводит рассказ на новый уровень... От меня плюс. Проо Израиль или нет -- мне абсолютно не важно.
  • Матрёна / 12 дек 2006
    Ладно, пусть ещё один мой отзыв будет удалён. Но не могу не отметить: Ценю чувство юмора, дорогая редакция. Спасибо:) (Я серьёзно). Ваша Матрёна.
  • Тирамису, ну зачем же сразу “жалкая кучка поклонников”? У каждого свой вкус: кому что нравится, так сказать. И зачем же так открыто проявлять антисемитизм здесь? Это же не политический клуб, а литературный, в конце концов! Не нравится читать про Израиль, читайте про Россию. ИМХО
  • Milena, NYC, А Вы хоть сами-то поняли, что написали? Особенно про Драйзера понравилось-:))))) Ещё раз повторяю: мне рассказ не понравился: очень пресно, безлико, скучно. И все это ещё усугублено тем, что когда видишь имя Автора, уже заведомо знаешь о чем в творении пойдёт речь: Израиль, с подробными разъяснениями "где что почём", русский менталитет как с боку бантик и все это дневниковым стилем... Ну а в конце, как обязательный атрибут, жалкая кучка поклоников таланта, жаждующая разорвать на части любого, кто осмелился написать то, о чем на самом деле думает...
  • А тирамису видно жаба давит. Нехорошо, девушка. А если отвлечься - Чехов, вот дурак, писал про россию, толстой тоже совсем ограниченный, деревня, деревня, москва всякая. А Бунин и Набоков вообще потерялись в пространстве - были в России - писали про Россию. Иммигрировали - давай валять кто про что. Молчу уже про, скажем, Теодора Драйзера, ни о чем кроме америки и её трагедии не мог писать. Правильно говорите, Тирамису, чего бы Тане не написать, например, Марсианские хроники или про Атлантиду. На худой конец про Челюскинцев на льдине.
  • Ну наконец-то вы появились, Таня! Отличный рассказ, как всегда. SysAdmin - брррр, как неприятно было ваш отзыв читать!
  • Лапусенек / 11 дек 2006
    Нет ну черти что такое! Мало того что автор не смогла передать ни йоты Нового года, так она еще и подчеркнула пьяных русских. Минус!!!
  • А мне рассказ очень понравился. Плюс.
  • Матрёна / 10 дек 2006
    Нет слов. Всё описано в точности, сразу вспомнила, как с будущим мужем отмечали христианский новый год в общажитии. Браво, Таня Асулин!
  • Dominique / 8 дек 2006
    А мне приятно Таньку читать, мне нравится как она пишет. Тань, лучше критика чем вообще ничего, правда ведь? А то если муть какую прочитаешь, лень вообще какой-либо отзыв писать.
  • SysAdmin / 8 дек 2006
    Рассказу минус, ощущения чудесного праздника не передано, зато есть ощущение "пластмассовости" происходящего. Глупая суета и желание замещения настоящего на похожее. Как обычно присутствуют пьяные русские! А что, не пьяных не бывает? Почему французы не пишут о "накуренных французах"? хотя там это явление среди молодежи намного более распространенное чем пьянство среди молодежи в России. Потому что не принято самих себя сечь! Что за манера подтверждать, что да, это наш "русский изюм". Причем, еще более это странно читать от автора, кот. и не считает себя русской, зато рассуждает с большим апломбом, о том что в общем-то ее не касается. Ты же не русская, Таня? Так и оставь русских в покое, а свой литературный талант прибереги для тех, к кому себя причисляешь.
  • Люлькин / 7 дек 2006
    Не понравилось. Не цепляет абсолютно! Все восхищаются творчеством автора. Вероятно заслуженно, но положа руку на сердце этот рассказ марку не держит, так вот восхищаются больше именем, не рассказом. Моё мнение Минус.
  • Рассказ понравился. Странно, что многие не поняли финала - по-моему очень изящно и ясно; именно финал "поднимает" весь рассказ. Плюс
  • "Русские" напиваются несколько более обычного" - Тань, а в натуре, что ли, "пьяное" поведение русской алии - обычная вещь в Израиле? И концовка не совсем вразумительная. Героиня вышла замуж за Абу? Она мечтала о том, чтобы родить от него ребенка и выйти за него замуж, и в этом смысле "Новый Год принесет мне удачу" сбылись? Нужно было как-то более ясно обыграть этот финал-мысли-будущее. А так рассказ очень и очень даже. Не буду сравнивать с общим фоном - ей-Богу, сравнение сомнительное - но за рассказ можно смело ставить БОЛЬШОЙ ПЛЮС. Удачи, Таня! И спасибо за удовольствие от прочтения рассказа. Надеюсь почаще читать Ваши произведения.
  • Рассказ очень понравился. Дневниковый - не дневниковый, какая разница. Пишите, пожалуйста, еще.
  • Tiramisu / 7 дек 2006
    Автор, Жаль, интересно было бы почитать.
  • Автор / 7 дек 2006
    Не про Израиль рассказы есть. Один из них, кстати, был послан на ноябрьский конкурс, но света не увидел...
  • Tiramisu / 7 дек 2006
    Не зацепило...Интересно, у Автора имеются в арсенале рассказы НЕ про Израиль? Не в первый раз вижу рассказы Тани на конкурсе и каждый раз одно и тоже- слишком дневниково...
  • Отлично, как всегда. Таня, большой плюс.
  • Перевод имени Аба приведен в последней строке рассказа...
  • Танечке надо в P.S. написать, что такое Абу в переводе. Я тоже не поняла сути. А в целом - хороший стиль. Понравилось.
  • мда, прижатно Читать, Что все хорошо и сказка где-то близко! я сейчас живу на Кипре... только вот как буду встречат новый год не знаю -рассталась с бойфриендом, по его инициативе, теперь переезжаю в другой город, где все новое, так Что светит Новый Год в компании себя любимой или пойти в люди, ну и пускай Что незнакомые, пока... А там глядишь- и ко мне сказка заглянет, да, наверное- заглянет!!!
  • От Тани ожидала немного большего, но безусловно написано хорошо - плюс!!
  • Мне оч понравилось. Считаю, что описание нового года переданно как нельзя лучше - оливье, шампанское, пьные русские бегающие друг за другом и ожидание чуда. Вот, что мне сейчас не хватает! И ещё немного снега...
  • Отличный рассказ. Только одни плюсы!
  • Плюс
  • Lime (Лимассол) / 7 дек 2006
    Все, теперь я поняла! Спасибо за разяснения.
  • Автор / 7 дек 2006
    Героиня вспомнила о январских мыслях о "новом" месяца через три... И имя Аба - на самом деле переводится, как "отец"... Герои провели вместе новогоднюю ночь, они молоды и слегка влюблены... По-моему, ответ на вопрос "кто отец кого" напрашивается, тем более, в женской аудитории. Спасибо за отзывы!
  • etcetera / 7 дек 2006
    Она через три месяца поняла, что беременна. А Аба - отец будущего ребенка.
  • Lime (Лимассол) / 7 дек 2006
    Написано так хорошо, что плюс я все равно поставлю, даже не смотря на сюжет. Таню в студию! Я не поняла концовки - что значит, отец? Он оказался её отцом? Или она разговаривала с каким то святым? Он был <sugar daddy>? Я, правда, совсем не поняла концовки. Объясните притормаживающей пожалуйста.
  • Хочу уточнить, что читать было интересно по инерции, по старой памяти, так сказать, ведь обычно рассказы Тани сильные.
  • Ну, означает "отец", ну, и что? Не углядела связи, по правде говоря :) Читать рассказ было легко и интересно, но он меня не зацепил совершенно. Просто история из жизни. Интриги и сюжета как такового нет. Все-таки это не конкурс дневниковых записей (это я к тому, что Таня пишет из своего жизненного опыта). Минус не ставлю только за потому, что пишет Таня очень хорошо. Нейтрально.
  • Танюша с работы / 7 дек 2006
    А мне не понравилось. Рассказ никакой. Описание-описание, событий нет. Не передано то чудное волнение, что сопровождает Новый год. Нет атмосферы праздника. Есть пьяные русские и ничего не понимающий, хмурый Аба. Жирный минус.
  • плюс хорошо)
  • Очень хорошо!
  • Ураганчик / 7 дек 2006
    Пресненькое такое описание.. вроде были попытки колорит передать, но не то....Нейтрально.
  • Li-Lu (Любимый) / 7 дек 2006
    Таня!!! Ну наконец-то!!!! С того момента, как огласили новую тему, я постоянно ловила себя на мысли о том, что именно Таня Асулин с ее богатым жизненным опытом непременно должна написать что-то стоящее!!!! Танечка, спасибо Вам огромное за рассказ. Ловите большой плюс и пишите почаще!!!!!
  • не понравилось... в голове картинка не складывается а момент -"взяла его под ЛОКОТОК.. вообще добил...у мыжчины, пусть даже и израильского- рука или локоть, ну никак не локоток))))) иии т.д...
  • AAAAAAAAAAAAA / 7 дек 2006
    Таня, мне очень нравится ваше творчество! Ваши рассказы читаются легко, язык замечательный. Спасибо! ПЛЮС
Оставить комментарий
 

Что не так с этим комментарием ?

Оффтопик

Нецензурная брань или оскорбления

Спам или реклама

Ссылка на другой ресурс

Дубликат

Другое (укажите ниже)

OK
Информация о комментарии отправлена модератору