Форум > Архив "Школа жён" > Август 2006 года > вопрос о русском языке :) |
вопрос о русском языке :)
девочки! по-русски говорят "действительный" или "действующий" контракт? и само слово контракт может быть в русском тексте? И есть ли какой-то принятый русский термин для Annual Upgrade Protection ? спасиибо!
Jane-Kulinarka © (21.08.2006 17:08)
Прямая ссылка
Jane-Kulinarka © (21.08.2006 17:08)
действующий по моему
кара © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
кара © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
действующий
Idealnaya zena © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
Idealnaya zena © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
действующий. контракт в русском языке присутствует
GR@PE © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
GR@PE © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
Слово "контракт" употребляется, но в документах, на мой взгляд, пишут "соглашение" или "договор". Я бы написала "действительный". Но я не юрист, как ты понимаешь )
Ухо от селёдки © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
Ухо от селёдки © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
смотри: В целях реализации Федерального закона "О гражданстве Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2002, N 22, ст. 2031; Российская газета, 2003, 14 ноября) Правительство Российской Федерации постановляет:
Признать _действительными_ до 1 января 2006 г. паспорта гражданина СССР образца 1974 года:
Ухо от селёдки © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
Ухо от селёдки © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
Вер, а ты не знаешь как AUP на русском? это автоматическое получение всех новых версий софта в течение года после покупки
Jane-Kulinarka © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
Jane-Kulinarka © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
я сегодня вообще первый раз начала заниматься документацией на русском )) я щас спрошу у человека, который у нас главный по русским докам
Ухо от селёдки © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
Ухо от селёдки © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
спасибо! и мы никогда на русском не делали
Jane-Kulinarka © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
Jane-Kulinarka © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
устойчивого сочетания никто не знает, но может "автоматическое обновление версий в течение одного года" сойдет?
Ухо от селёдки © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
Ухо от селёдки © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
тогд ауже “ежегодное автоматическое обноввление”
sak © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
sak © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
там после оплаты идет год вроде
а еще вот как пишут: http://www.mssoft.ru/bymanuf/132/license/
Ухо от селёдки © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
Ухо от селёдки © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
у нас АУП первый год бесплатно, но потом его надо покупать. И многие путают его с тех поддержкой
Jane-Kulinarka © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
Jane-Kulinarka © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
я написала годовая подписка AUP :)
а еще - как грамотно по-русски пишут вежливую фразу We appreciate your business ???
Jane-Kulinarka © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
Jane-Kulinarka © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
Мы высоко ценим сотрудничество с вашей компанией ?
Ухо от селёдки © (21.08.2006 18:08) Прямая ссылка
Ухо от селёдки © (21.08.2006 18:08) Прямая ссылка
спасиииибо!!! какая ты умничка!!!
Jane-Kulinarka © (21.08.2006 18:08) Прямая ссылка
Jane-Kulinarka © (21.08.2006 18:08) Прямая ссылка
)))) я так люблю, когда меня хвалят. и новая работа в этом плане не подкачала )
Ухо от селёдки © (21.08.2006 18:08) Прямая ссылка
Ухо от селёдки © (21.08.2006 18:08) Прямая ссылка
а как правильно?
немерЕно? или немерЯно?
допустим,людей на пляже немерено..немеряно?
Кеня © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
Кеня © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
точно знаю, что слово "мерин" непроверочное в данном случае
Трусливый Лев © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
Трусливый Лев © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
отмерЯть,измерИть?
Кеня © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
Кеня © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
не пляже куча не-меринов... вот обидно-то....
serafima. © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
serafima. © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
почему обидно-то?
мерин - это же кастрат? ))))
Енот-потаскун © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
Енот-потаскун © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
мерин кастрат??? блина! ну тада не обидно конечно!
serafima. © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
serafima. © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
ахха ))))
лошадиный евнух ))))
а некастрат - это жеребец
Енот-потаскун © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
Енот-потаскун © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
я поняла... не быть мне конюхом!! не быть!!!!!!
serafima. © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
serafima. © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
http://dic.gramota.ru/search.php?word=немерено&lop=x
Ухо от селёдки © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
Ухо от селёдки © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
ок,спасибо!
Кеня © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
Кеня © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
По-моему, немеряно
Idealnaya zena © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
Idealnaya zena © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
как наречие - немерено, а как глагол - не меряно
Орхидея Иванна © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
Орхидея Иванна © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
ря
кара © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
кара © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
мне кажется, что действительный контракт может быть действующим в определенной отраслинапример... или нет?
serafima. © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
serafima. © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
действующий- это по срокам, а действительный - с юр. точки зрения
ЛУЧШАЯ © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
ЛУЧШАЯ © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
Действующий, однозначно!))
Эльнорда © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка
Эльнорда © (21.08.2006 17:08) Прямая ссылка