Форум > Архив "Школа жён" > Март 2006 года > извините за туповатый вопрос, но |
извините за туповатый вопрос, но
если вам надо написать инструкции, вы в какой фоме бы это делали? вартинаты -
1. обйяснить больному
или -
2. обйяснение больному
то есть ставить первым глагол или отглагольно существительное?
Келен © (29.03.2006 18:03)
Прямая ссылка
))) вспомнила))
Глафира Маастрихская © (29.03.2006 19:03)
Прямая ссылка
)так как ты написала..)это скорее на немецкий похоже..)
Ин © (29.03.2006 19:03)
Прямая ссылка
, нет?
Смешинка © (29.03.2006 19:03)
Прямая ссылка
Глафира Маастрихская © (29.03.2006 19:03)
Прямая ссылка
- это устоявшееся словосочетание. В контексте оно обычно ставится перед перечислением чего-то. В данном случае это будут те самые инструкции, как я понимаю. НО если этих самых инструкций не будет дальше идти, то возможно, артикль и не нужен :) Тут моя грамматика хромает.
Смешинка © (29.03.2006 19:03)
Прямая ссылка
Келен © (29.03.2006 18:03)
Памятка больному :)
Смешинка © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
Смешинка © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
памятка ))) и больному как-то не очень звучит)))
coxo © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
coxo © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
Пациенту лучше))
Манюня © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
Манюня © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
Поянительная инструкция для пациента
я бы так
киса... © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
киса... © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
кис... это не пациенту, не важно, КАК писать - глаголом или сушетвительным?
Келен © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
Келен © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
меня не поняли)) ещё раз)))
Грубо говоря - сделать укол или делание укола?
Келен © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
Келен © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
просто - укол. итак понятно, что надо сделать))))))
киса... © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
киса... © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
во, это я и иемла в виду))
Келен © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
Келен © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
по-русски точно не "делание" укола..
coxo © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
coxo © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
я не пишу на русском, я пишу на англ
Келен © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
Келен © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
там еще проще)) инъекция))))
киса... © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
киса... © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
меня все таки не поняли ((блина, я дико космоязычная. пример - подписать больного, или подпись больного? акцент на действии!
Келен © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
Келен © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
А как можно подписать больного?!
Манюня © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
Манюня © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
можно заказать только)))) заради наследства)))
киса... © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
киса... © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
или пописАть)))) т.е. ножом порезать))
Манюня © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Манюня © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
ну типа он должен что-то подписать, то есть это форма когда человек влияет на другого чтобы он сделал что первому нужно
Келен © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Келен © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Ну так у тебя в инструкции сначала идет
Больной должен:
1. ......
2. Подписать что-то
3. ....
Манюня © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Манюня © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
так вот, понямешь, можно написать все то же самое существительными ((( на иврите пишется существительными, я хотела понять какая общая схема?
Келен © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Келен © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
общей нет, я думаю
зависит от языка
киса... © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
киса... © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
эх ((в общем, я поняла как писать, свем спасибо, извините за косноязычие
Келен © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Келен © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
подпись больного
киса... © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
киса... © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
да уж..запутала.давай уж на англицком..)
Ин © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
Ин © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
а также биекция и сюръекция :)
Смешинка © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
Смешинка © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
тогда просто: injections???
coxo © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
coxo © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
то есть отглагфольное существитрельное
Келен © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Келен © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
приведи конкретный апример.. Я не понимаю
coxo © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
coxo © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
на англ точно лучше глагол.
Foxy © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Foxy © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
это заголовок?)делание укола уж точно так не говорят..))
Ин © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
Ин © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
это ПОРЯДОК действий!
Келен © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
Келен © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
дык это ж зависит от того, как у Вас писать принято..ты ж наверное знаешь стандарты..позырб в других рецептах..или че там у тя..
Ин © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Ин © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
наверно лучше глагол, так как не всегда существительное можно подобрать.
Foxy © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
Foxy © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
ДЖЕЕЕЕЙН!
Келен © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
Келен © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
кел, пациенту!!! Лучше всего так написать. По-крайней мере нас за “больных” гоняли в институте!!
Глафира Маастрихская © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
Глафира Маастрихская © (29.03.2006 18:03) Прямая ссылка
ты на англ прикидываехсь слово больной? я спрашиваю не это! извините что ен могу себя обйясить
Келен © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Келен © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
я правда не понимаю вопроса...
coxo © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
coxo © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Глафира Маастрихская © (29.03.2006 19:03)
вроде не так..))
Ин © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Ин © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
а ка правильно?
Глафира Маастрихская © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Глафира Маастрихская © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Ин © (29.03.2006 19:03)
на голландскоми написала)) прошу упардонить))
Глафира Маастрихская © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Глафира Маастрихская © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Смешинка © (29.03.2006 19:03)
я видела так - sik!
coxo © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
coxo © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
.
Смешинка © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Смешинка © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Глафира Маастрихская © (29.03.2006 19:03)
а не the following?
Смешинка © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Смешинка © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
мне не нужен перевооооооод!!!!!!! мне нужно понять как пишутся инструкции!
я угех сама насжла, спасибо!
Келен © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Келен © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
тока я поняла, о чем ты спросила)))
*сама не похвалишь, никто не похвалит*))))))))))))))
Foxy © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Foxy © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
да это я для себя пыталась вспомнить уже... про употребление арликлей, не было ли бы правильным употребить определенный артикль, чтобы получить перевод "нижеследующий". Прости.
Смешинка © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Смешинка © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
я бы тоже с артиклем сказала)))
coxo © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
coxo © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
не, потому что во множетсвенном числе))
Глафира Маастрихская © (29.03.2006 19:03)
Прямая ссылка
Глафира Маастрихская © (29.03.2006 19:03)
нет, с этим категорически не согласна - число не влияет на употребление определенного артикля - в этом я уверена.
Смешинка © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Смешинка © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
бывает его не ставят..если о чем-то в форме говрят...эти артикли мракобесие..
Ин © (29.03.2006 19:03)
Прямая ссылка
Ин © (29.03.2006 19:03)
нет, он естественно, не употребляется везде, где ни попадя, но тут фраза без артикля как-то... не так.
Смешинка © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Смешинка © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
согласна...здесь надо ставить...
Ин © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Ин © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
определенный артикль идет, если говорят о чем-то конкретном. Во множественном числе тогда идет на-сколько я помню, могу и ошибаться))
Глафира Маастрихская © (29.03.2006 19:03)
Прямая ссылка
Глафира Маастрихская © (29.03.2006 19:03)
не обязательно...определенный артикль во множественном числе также используется..
Ин © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Ин © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
я согласна, только если речь идет о чем-то конкретном.
Глафира Маастрихская © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Глафира Маастрихская © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Смешинка © (29.03.2006 19:03)
мне кажется ещё зависит, что ты хочешь сказать:
1. конкретнокакие-то правила
2. или _именно_ эти правила, но я тоже далеко не спец в английском))
Глафира Маастрихская © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Глафира Маастрихская © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
:)
Смешинка © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Смешинка © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
короче, начинается все глаголом?))) спасиб!
Келен © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Келен © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
да, в инфинитиве))
Глафира Маастрихская © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Глафира Маастрихская © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
ага, я нашла пример уже! спасиб
Келен © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Келен © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
одно тока осталось непонятно..как связан инфинитиф с отглагольным существительным..))
Ин © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Ин © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
задумавшись над фразой, начинаю осознавать, что фраза не закончена :)
Обычно так начинаются предложения, на русский переводящиеся как "для того, чтобы (объяснить нижеследующие инструкции), надо... " Или мне так кажется... Эх, где мои 17 лет...
Смешинка © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Смешинка © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
это ты о чем?
Ин © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Ин © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
да все про английский и употребление инфинитива :))
Смешинка © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Смешинка © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
глагол :)
МезоЗойка © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
МезоЗойка © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
спасиб!
Келен © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка
Келен © (29.03.2006 19:03) Прямая ссылка