Форум >  Архив "Школа жён" >  Февраль 2006 года >  кстати о языках

кстати о языках

сегодня читаю интервью с моим любимым ДЖонни Депом в Известиях.. И он там говорит - мои дети кашляют и _сопливятся_.. Я прям об это сопливятся споткнулась.. Разве етсь такое слово??? Или он действительно на своем язаке тоже так сказал - нелитературно - что перевели так как-то кособоко,, Кроде уважаемая газета....
соха © (01.02.2006 18:02)

Оцените автора материала.

1 Звезда 2 Звезды 3 Звезды 4 Звезды 5 Звезд 0.00 из 5.
Прямая ссылка


аааааа))
Fufa © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

это просторечное:))) Теоретически так сказать можно, особого криминала нет. Но достаточно безграмотно :)
Горгона © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

так он не по -русски говорит.. А переводчик так перевел - и куда корректоры газеты смотрели.. ЛИбо децствиельно супер-переводчик уловил просторечие английское и перевел на просторечбе русское))) Типа тааакой просторечивый Депп - с лавочки у поъезда с семечками))))
соха © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

мне кажется, что корректура сейчас некими местами груши околачивает. Так что я давно не удивляюсь перлам. Особенно в нашимх эстонских газетах на русском языке. там просто иногда хочется обнять и плакать....
Горгона © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

ну тут Известия вроде)))
соха © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

я особого криминала не вижу в возвратной частичке "ся"
Горгона © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

а я спотыкнулась.ДЕйствительно просторечие..
соха © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

просто у каждого свое восприятие:) Я б, наверное, тоже споткнулась :)
Горгона © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

а в наших банковский газетах на русском! как будто у них денег нет на перевод или корректора
Jane-Kulinarka © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

ой, Жень :))) Не топчи мои мозоли :)))))))))
Горгона © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

Горгооош.. я тебя там тоже это... ещё с утра ;))))) а ты чего тута? уже всё сёдено, выпито, что л?
snegolja © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

:))) чмоки и спасибо:) я одна дома тусуюсь, мух учится :))) Вот, укромсала новым комбайном капусту, смоталась на рынок за фруктами - сбацала фруктовую кашу и не знаю, куда его еще можноп рименить:))))
Горгона © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

мороженое с яблочным соком...........
Бенитка © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

второй раз в магаз я отказываюсь :)))))))))) Но у меня есть парочка апельсинов и соковыжималка!
Горгона © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

а можно еще весь корм рыжему помолоть)))))
Бенитка © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

гыыыыыыыыыы:)))))))))) это меня отвлечет :)))) часика на три :)))))))
Горгона © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

играет с языком) такая актёрская небрежность.
pobeg © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

"Сопливить" в словаре есть
veruska © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

а сопливиться???
соха © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

нету
veruska © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

нет, это не он, это перевод:)
Армания © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

Джонни так не выражается??:))
Fufa © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

думаю он хуже выражается!
Армания © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

дебильный первод ведь?? ПРям как в анеке - - МГИМО финищд?? - Аск!!!
соха © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

хм,он сказал по-английски, а написали по русски? я так поняла? тогда я бы не заморачивалась, скорее всего перевод хромает
Umni © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

я думаю, он говорил по английски, а потом запнулся, спросил "как это слово по англйски? Ах, шит, не помню... Сопливятся, короче" ))))))
Бенитка © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

гыыы
соха © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

аааааа :)))
Umni © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

в английском разьве можно так играться с окончаниями??
Umni © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

так это перевод, в чем проблема?
пролетающая Gretta © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

перевод какого слова???
соха © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

имхо, перевели коряво чмоки)))
Косточка © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

прю))
соха © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

а мне кажется скучно было бы читать правильный "текст" а этим словом они пытались передать тон разговора
милана-радистка © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

да??? Не показалось.. Кстати интересное интервью...
соха © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

гааааа, да уж.. передали так передали... :))))) деревня на выезде
Umni © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

ну может от snotty
пролетающая Gretta © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

или сказал
Vasha Glasha © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

предлагаю не гадать и забить)))
Трусливый Лев © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

нет мы ещё будем долго эту тему сопливить и мусолить:)
Vasha Glasha © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

как ты удачно избежала частички "ся" в своем предложении
Трусливый Лев © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

я предварительно проверила все слова в словарике:)
Vasha Glasha © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

хитренькая какая))))
Трусливый Лев © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

ну дык:) а то будут потом придиратья к моим знаниям, а у еня комплексы в последствии:)))
Vasha Glasha © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

хи-хи))) а тут уж может быть все что угодно)))
пролетающая Gretta © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

а ты все вали на цифирицу
Трусливый Лев © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

я так обычно и делаю, но надо и совесть иметь:)
Vasha Glasha © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

достаю молоток. в каком месте?
пролетающая Gretta © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

наверно
Трусливый Лев © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

у меня комплексы)))))))))))
соха © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

в смысле? стесняешься, когда нашмоооорк?
Трусливый Лев © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

неее. англ. так не знаю ( это в продолжение пред. темы))
соха © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

и я так не знаю, знаю через раз)))
пролетающая Gretta © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

а, да ну, в английском столько слов, что все их знает только оксфордский словарь)))
Трусливый Лев © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

и не говори, я тут начала готовится к экзамену: из 10 в лучшем случае 2 знаю:(
Vasha Glasha © (01.02.2006 18:02)
Прямая ссылка

 

Что не так с этим комментарием ?

Оффтопик

Нецензурная брань или оскорбления

Спам или реклама

Ссылка на другой ресурс

Дубликат

Другое (укажите ниже)

OK
Информация о комментарии отправлена модератору