Форум > Архив "Школа жён" > Март 2005 года > опять английский |
опять английский
сижу, перевожу... в слове явно ошибка ... знает кто-нибудь анг. слово примерно подходяшее?????
semmius v otchjanie © (10.03.2005 00:03)
Прямая ссылка
? пастеризовать?
или чего?
Sova © (10.03.2005 00:03)
Прямая ссылка
semmius v otchjanie © (10.03.2005 00:03)
< Main Entry: posterize
Part of Speech: verb
Definition: to print an image using only a few shades of gray, characteristic of posters
>
не подходит?
привет)
fask © (10.03.2005 00:03) Прямая ссылка
fask © (10.03.2005 00:03) Прямая ссылка
Бред какой-то..
AN}|{ © (10.03.2005 00:03) Прямая ссылка
AN}|{ © (10.03.2005 00:03) Прямая ссылка
зависит от того, о чем текст)
fask © (10.03.2005 00:03) Прямая ссылка
fask © (10.03.2005 00:03) Прямая ссылка
ДА!!!!! Бью челом!!!! Откуда, из какого источника этот очень ценный перевод?????
semmius © (10.03.2005 00:03) Прямая ссылка
semmius © (10.03.2005 00:03) Прямая ссылка
))))
< http://dictionary.reference.com/ >
неплохой словарь) иногда помогает)
fask © (10.03.2005 00:03) Прямая ссылка
fask © (10.03.2005 00:03) Прямая ссылка
Огромное спасибо!!! Я пользовалась постоянно , но на текс. термины его катастрофически не хватает:((( Ещё раз гран Мерси!!!! Ура, жизнь опять приобрела смысл:)))
semmius ushel v rabotu © (10.03.2005 00:03)
Прямая ссылка
semmius ushel v rabotu © (10.03.2005 00:03)
как мало надо для счастья;)
пожалуйста)))
fask © (10.03.2005 00:03) Прямая ссылка
fask © (10.03.2005 00:03) Прямая ссылка
Sova © (10.03.2005 00:03)
“Пастеризовать” будет
AN}|{ © (10.03.2005 00:03)
Прямая ссылка
AN}|{ © (10.03.2005 00:03)
аха, точно, забыла французский
Sova © (10.03.2005 00:03)
Прямая ссылка
Sova © (10.03.2005 00:03)
Это? < The Posterize tool is designed to intelligently weigh the pixel colors of the selected area or active layer and reduce the number of colors while maintaining a semblance of the original image characteristics.>
AN}|{ © (10.03.2005 00:03) Прямая ссылка
AN}|{ © (10.03.2005 00:03) Прямая ссылка