Форум >  Архив "Школа жён" >  Ноябрь 2004 года >  а как правильно прочитать

а как правильно прочитать

польскую фамилию Grynwajc и немецкое имя Younes
Jane-Kulinarka © (11.11.2004 14:11)

Оцените автора материала.

1 Звезда 2 Звезды 3 Звезды 4 Звезды 5 Звезд 0.00 из 5.
Прямая ссылка


Я бы прочитала - гринвэдж, а имя - Юнес.
Анютка © (11.11.2004 14:11)
Прямая ссылка

обе написаны латиницой и “неродно” :-)) Думаю, что первая имеется в виду либо грынвяч, либо Грынвяц вторая я-онес
sak © (11.11.2004 14:11)
Прямая ссылка

я не знаю как на писать: ёнес - то есть первая и краткое
sak © (11.11.2004 14:11)
Прямая ссылка

как в слове "йожик"?
veruska © (11.11.2004 14:11)
Прямая ссылка

гы ))))))))))))))
sak © (11.11.2004 14:11)
Прямая ссылка

типа фырЧУ
Йожик © (11.11.2004 14:11)
Прямая ссылка

мне кажется, что грынвяЧ
Трусливый Лев © (11.11.2004 14:11)
Прямая ссылка

ага, мне тоже
sak © (11.11.2004 14:11)
Прямая ссылка

оба имени как в паспорте, поляк живет в Лондоне и это типа его родная фамилия. Я по телефону вообще не могу такое воспринимать без подготовки :)
Jane-Kulinarka © (11.11.2004 15:11)
Прямая ссылка

Гринвайс и Йонес Так бы я прочитала )) А как правильно не знаю ((
Кагги-Карр © (11.11.2004 14:11)
Прямая ссылка

 

Что не так с этим комментарием ?

Оффтопик

Нецензурная брань или оскорбления

Спам или реклама

Ссылка на другой ресурс

Дубликат

Другое (укажите ниже)

OK
Информация о комментарии отправлена модератору