Форум > Архив "Школа жён" > Август 2003 года > Репетитор |
Репетитор
Как перевести это слово, чтобы сохранилось значение? Типа что это "личный учитель"
veruska © (05.08.2003 12:08)
Прямая ссылка
Белка © (05.08.2003 12:08)
Прямая ссылка
Kedicik © (05.08.2003 12:08)
Прямая ссылка
veruska © (05.08.2003 12:08)
репете от фран. повторять
Натка © (05.08.2003 12:08) Прямая ссылка
Натка © (05.08.2003 12:08) Прямая ссылка
так и по англ. репит - повторять.
Bonita © (05.08.2003 12:08) Прямая ссылка
Bonita © (05.08.2003 12:08) Прямая ссылка
мне французский как то ближе, в школе была суперская учительница до 8 класса, в универе пришлось англ. язык учить, да толку 0, все равно по-франц. читла и переводила, а уж говорила то....
Натка © (05.08.2003 12:08) Прямая ссылка
Натка © (05.08.2003 12:08) Прямая ссылка
на английский
veruska © (05.08.2003 12:08) Прямая ссылка
veruska © (05.08.2003 12:08) Прямая ссылка
Белка © (05.08.2003 12:08)
а не подумают, что тренер?
я только в спортивном смысле слышала это слово, поэтому сомневаюсь?
veruska © (05.08.2003 12:08) Прямая ссылка
veruska © (05.08.2003 12:08) Прямая ссылка
да. больше как тренер
Kedicik © (05.08.2003 12:08) Прямая ссылка
Kedicik © (05.08.2003 12:08) Прямая ссылка
а я не только в спортивном слышала:)
Белка © (05.08.2003 12:08) Прямая ссылка
Белка © (05.08.2003 12:08) Прямая ссылка
Kedicik © (05.08.2003 12:08)