Форум >  Архив "Всё остальное" >  Июнь 2003 года >  помогите с переводом

помогите с переводом

может кто знает как по- английски будет инженер по маркетингу и государственное унитарное предприятие.....срочно!!! очень надо
Мария © (10.06.2003 09:06)

Оцените автора материала.

1 Звезда 2 Звезды 3 Звезды 4 Звезды 5 Звезд 0.00 из 5.
Прямая ссылка


Инженер-экономист, знаю два варианта: 1. "planning-engineer" 2. "engineer-economist" Инженер-разработчик: - "development-engineer" Инженер-консультант - "engineer-consultant" Государственное предприятие - "1) public enterprise 2) public factory 3) public undertaking 4) publicly-owned factory" Унитарноая группа: - "unitary group" Может чем-то поможет.
Skalopen-dra © (10.06.2003 10:06)
Прямая ссылка

спасибо
Мария © (10.06.2003 10:06)
Прямая ссылка

1. Маркетинг энгинеер 2. Стате Унитары Энтерприсе
Apple © (11.06.2003 14:06)
Прямая ссылка

Блин, замучал транслит. "Marketing engineer" "State Unitary Enterprise"
Apple © (11.06.2003 14:06)
Прямая ссылка

 

Что не так с этим комментарием ?

Оффтопик

Нецензурная брань или оскорбления

Спам или реклама

Ссылка на другой ресурс

Дубликат

Другое (укажите ниже)

OK
Информация о комментарии отправлена модератору