Форум > Архив "Учёба" > Январь 2005 года > второе высшее |
второе высшее
Девчонки, как считаете, стоит получать 2ое высшее образование по специальности лингвист-переводчик (английский)? Очень хочу выучить язык и иметь диплом, чтобы еще и формальное подтверждение было... Возможно это поможет в карьерном росте...
mano © (19.01.2005 08:01)
Прямая ссылка
mano © (19.01.2005 08:01)
Думаю,сначала надо его(язык) выучить,потом потренироваться на практике(т.е.желательно уехать в штаты и попрактиковать),а уж потом подумывать о получении диплома!
Я вот тоже мечтаю знать англ.в идеале,но мне не везет.И еще,я прекрасно понимаю,что без практики все быстро забывается.У меня была оч.хороший препод. по англ.,которая закончила МГУ с отличием....но я не могу воспринемать язык на примерах школьной программы.=((
Cat © (19.01.2005 09:01) Прямая ссылка
Cat © (19.01.2005 09:01) Прямая ссылка
Не всякий выпускник иняза хорошо говорит на языке. Чтобы говорить на языке, не обязательно быть студентом иняза.
Я тебе говорю как окончившая иняз! Помимо двух языков они дают ещё ТАКУЮ кучу всякой фигни! Ну, скажи, зачем тебе, например, введение в языкознание, или теория лингвистических учений, или методика преподавания языка, или история самого языка, начиная с древнегерманского, или стилистика языка на примерах литературы 17-18 века...
Ты лучше иди на какие-нибудь суперские курсы в России. Потом съезди заграницу на пару месяцев для шлифовки. Потом сдай какой-нибудь международный экзамен по языку, типа TOEFL, Cambridge...
Каркаде © (19.01.2005 09:01) Прямая ссылка
Каркаде © (19.01.2005 09:01) Прямая ссылка
интресный рлдход. ДЛя того, чтобы ХОРОШО сдать международный экзамен, желательно бы ХОРОШО знать грамматику и стилистику английского языка, а не просто сходить на суперские курсы или съездить за границу. Кстати, если "в загранице" не походить на курсы нормальные, а пытаться практиковать язык в быту, то окромя массы дилектизмов и местных идиоматический выражений ты мало чего привезешь обратно.
Curly Sue © (19.01.2005 18:01) Прямая ссылка
Curly Sue © (19.01.2005 18:01) Прямая ссылка
Под "съездить за границу" имелось ввиду записаться на курсы иностранного языка там.
В институтах преподают больше теорию. mano, как я поняла, нужны конкретные знания и умения, наряду с красивой бумажкой.
Поверьте мне, по крайней мере, у нас из института люди вышли со сданными экзаменами, горой тетрадей и учебников и зачатками реального знания языка. Т.е., на практике мы отлично знали грамматику, основы стилистики и т.п. Но уже через 2 месяца всё забылось. Теория забывается очень быстро. А вот приобретённые умения забываются гораздо медленнее. А если их ещё и практиковать постоянно, то вообще не забудутся.
Каркаде © (19.01.2005 21:01) Прямая ссылка
Каркаде © (19.01.2005 21:01) Прямая ссылка
вы знаете, я закончила иститут пару лет назад, и до сих пор успешно пользуюсь как теоретическими, так и практическими знаниями. При том, что в процессе учебы не отличалась офанатевшим стремлением все запомнить и знать. Просто нормально училась. Что вы заканчивали, если по окончании высшего учебного заведения вышли с
"зачатками реального знания языка"? Согласна, что пратически, язык сильно отличается от преподаваемого. Но не настолько, чтобы иучаемый в университете можно было назвать зачатками. Курсы за границей - не панацея. Язык можно замечательно выучить и дома, кстати.
Curly Sue © (19.01.2005 21:01) Прямая ссылка
Curly Sue © (19.01.2005 21:01) Прямая ссылка
Дома не с кем будет практиковаться. А "зачатками" я назвала тот язык, с которым мы выходим из вуза по сравнению с реальным языком. Я часто бываю на переводческих форумах и вижу, как переводят опытные переводчики. Выпускники ТАК не переводят. Я была в нашей группе одной из самых продвинутых и осознавала это. И даже со всем этим я знала, что при выходе из института мне язык ещё копать-не перекопать.
Если вы язык активно не практиковали после института, то пользоваться им вы сможете хорошо только письменно и при чтении, но устно это будет через 2 года на заметно более низком уровне, чем после выпуска.
Полгода прошло у меня с момента окончания вуза. Собрались мы с одногруппницами вместе, заговорили о языках. Большинство призналось, что язык опустился до достаточно примитивного уровня по сравнению со сложнейшими текстами, обсуждаемыми на 5 курсе. Некоторые уже до 20 сосчитать не могут, предложение простое без ошибок построить не могут. Вот вам и корочка...
Каркаде © (19.01.2005 21:01) Прямая ссылка
Каркаде © (19.01.2005 21:01) Прямая ссылка
опытные переводчики на то и переводчики, чтобы работать на более высоком уровне. Масса вещей в институте просто не изучается. В этом я с вами согласна. ПО поводу счета до 20 - явное преувеличение. Если нет, то тогда просто выброшенные деньги родителей ил ипросто потраченное время.
В общем-то главное - желание. У меня муж учил английский самостоятельно, и немного в университете, в качестве второй специальности, на которую тогда многие просто не обращали внимание. ПОсле окончания оказался переводчиком высокого уровня (за счет совмещения технических знаний и знаний языка, большая часть которых была вообще приобретена самостоятельно).
КОгда ему пришлось сдавать , он его сдал на 7 баллов из 9. Мне кажется, что это весьма хороший результат. Далеко не все выпускники иняза смогут так сдать. к сожалению....
Curly Sue © (19.01.2005 23:01)
Прямая ссылка
Curly Sue © (19.01.2005 23:01)
Я вот скорее согласна с Каркаде. Я сама закончила иняз и поняла, что, в целом, если не работать профессиональным преводчиком или не заниматься наукой, то не стоило тратить 5 лет своей жизни на 2 языка, которые я с ТЕМ ЖЕ успехом выучила бы на хороших курсах (при условии наличия желания)...
Так что если язык нужен в приложение к основной профессии, то тоже рекомендовала бы хорошие курсы и упорство.
Gattina © (20.01.2005 10:01) Прямая ссылка
Gattina © (20.01.2005 10:01) Прямая ссылка
когда идешь учиться, желаетнльно раскидывать мозгами на тему о тому, кем вы собираетесь работать по окончании... я когда посутпала, не планировала "идти на базар", а целенаправленно хотела работать по специальности. И успешно проработала несколько лет. Мне все полученнные знания пригодились.
Curly Sue © (20.01.2005 20:01) Прямая ссылка
Curly Sue © (20.01.2005 20:01) Прямая ссылка
Да-да, я согласна! приезнайте к нам на Кипр! здесь вас научат говорит и писать достаточно быстро!
Darya © (02.04.2005 01:04) Прямая ссылка
Darya © (02.04.2005 01:04) Прямая ссылка
Какие самые лучшие курсы в Москве, посоветуйте куда идти? МИД?
Катя. © (24.01.2005 13:01) Прямая ссылка
Катя. © (24.01.2005 13:01) Прямая ссылка
Многие задают вопросы о том где обучаться, где изучать язык. Если вы хотите выучить английский язык в спокойной атмосфере - то можно поехать на Северный Кипр, где я уже обучаюсь 4 года. Здесь нет вступительных экзаменов, только английский язык, на котором определяется уровень его знания. Да и то если ты его не проходишь, то тебя отправляют в школу английского языка, где можно учить англ.яз с "0". Так же что бы сюда приехать тебе не нужна будет Виза - для меня это было болшим облегчением. Да и тепло здесь и преступнодти нет...А самое положительное это то, что в уневерах учатся из 67 стран мира. Вот так. :)
Darya © (02.04.2005 01:04) Прямая ссылка
Darya © (02.04.2005 01:04) Прямая ссылка