Форум > Архив "Уголок сноба" > Февраль 2005 года > Американский английский… |
Американский английский…
Никто не в курсе, какие последние лингвистические тенденции – считается, что это английский или выделяется отдельным языком? И как вообще официально обозначается (если обозначается)?
Заранее спасибо!
fashionista © (19.02.2005 17:02)
Прямая ссылка
fashionista © (19.02.2005 17:02)
не думаю, что официально где то обозначается, но если порыться в микрософт ворде, то увидишь, что есть не только английский-английский и американский-английский, но так же джамайко-английский и ещё другие.
Откорой микросовт ворд, иди в языки и там увидишь.
Bonita © (19.02.2005 22:02) Прямая ссылка
Bonita © (19.02.2005 22:02) Прямая ссылка
ну хоть кто-то откликнулся....
просто мне надо делать перевод одной статьи где говорится о засилии "global angloamerican" - поэтому у меня проблема - что делать с этим "англоамерикэн" - оставлять его как термин (но я не уверена, что это официальный термин ) или как-то обыгрывать....поэтому и вопрошаю, что у нас на данный момент со статусом американского английского....
майкрософт тут не показатель...он скорее - корень этого самого глобал англоамерикан-а))))
fashionista © (19.02.2005 22:02) Прямая ссылка
fashionista © (19.02.2005 22:02) Прямая ссылка
хм.. я все таки не стала бы говорить, что это оффициальный какой то язык (да такого и нет).
Bonita © (19.02.2005 22:02) Прямая ссылка
Bonita © (19.02.2005 22:02) Прямая ссылка
но допустим термин американский английский язык - это общепринятое название или нет? не в курсе?
fashionista © (19.02.2005 23:02) Прямая ссылка
fashionista © (19.02.2005 23:02) Прямая ссылка
да
Яга © (19.02.2005 23:02) Прямая ссылка
Яга © (19.02.2005 23:02) Прямая ссылка
хотелось получить нечто обоснованное или ссылку на оное...
fashionista © (19.02.2005 23:02) Прямая ссылка
fashionista © (19.02.2005 23:02) Прямая ссылка
Прюв, ! Вся в работке??
Hermes © (19.02.2005 22:02)
Прямая ссылка
Hermes © (19.02.2005 22:02)
не-а...наоборот - так наотдыхалась, что никак не могу взяться за дела))))
приветик, красавица! ты-то как?
fashionista © (19.02.2005 23:02) Прямая ссылка
fashionista © (19.02.2005 23:02) Прямая ссылка
отдельным языком. я во многих прогах и словарях видел языковые опции: английский или американский английский. Мне кажется что 2 варианта всё больше и больше отдаляются. Это как минимум 2 диалекта...
Selectiv © (20.02.2005 00:02) Прямая ссылка
Selectiv © (20.02.2005 00:02) Прямая ссылка
муж посмеялся. сказал что лингвистически нет, а културно-социально да.
Matrix © (20.02.2005 01:02) Прямая ссылка
Matrix © (20.02.2005 01:02) Прямая ссылка
а что смешного? расскажи, тож хочу посмеяться
fashionista © (20.02.2005 10:02) Прямая ссылка
fashionista © (20.02.2005 10:02) Прямая ссылка
не знаю что:)))
последние новсти на этот счёт - это вроде как диалект, е не отдельный язк. Но тут нужно искать определения выделения языков в отдельные и расграничения диалектов.
вон, в италянском куча диалектов, которые в принципе плохо понимают друг друга, брасилцы плохо понимают португалцев, французы квебекцев, а я зык считается один.
ангичане, австралийцы, амер. и канадцы друг друга понимают очень неплохо.
Matrix © (20.02.2005 19:02) Прямая ссылка
Matrix © (20.02.2005 19:02) Прямая ссылка
понятно...жаль, что ничего смешного)))))
а за всю остальную информацию - большое спасибо
fashionista © (20.02.2005 19:02) Прямая ссылка
fashionista © (20.02.2005 19:02) Прямая ссылка
Официально я не знаю. Но вообще во многих программах перевода отдельно выделяется английский и американский английский. Разница вообще то есть. Прежде вдего в написании слов (в американском идет тенденция к упрощению), грамматика - в Америке, например, многие не различают уже разницу в глаголах 3 и 2 лица, а она есть! Употребление слов - англ - амер., англ. - амер. Ещё огромное значение имеют произношение и акцент... до такой степени, что человека понять невозможно. Я как-то имела дело с клиентом из Австралый - у нас только 40 минут ушло, чтоб он продиктовал своё имя по буквам - как будто на другом языке.
Короче, в разные языки я бы не отнесла, но разные наречия наверно...
Unona © (20.02.2005 01:02)
Прямая ссылка
Unona © (20.02.2005 01:02)
http://maroon.uchicago.edu/news/articles/2005/02/04/robert_macneil_defen.php
Unona © (20.02.2005 01:02) Прямая ссылка
Unona © (20.02.2005 01:02) Прямая ссылка
мне моя препод по инглишь сказала что уже есть даже русский английский :)) она в журнале для переводчиков прочитала:))
Викки © (20.02.2005 09:02) Прямая ссылка
Викки © (20.02.2005 09:02) Прямая ссылка
это не новость...правда это сленг, а не язык
fashionista © (20.02.2005 10:02) Прямая ссылка
fashionista © (20.02.2005 10:02) Прямая ссылка
ПРИВЕЕЕЕТ!! Письмо получила (оба!! Спасибо за второе остдельно - обажаю разглядывать...:))))))) Я заболела на днях, так что до компа с трудом добираюсь, но попробую сегодня вывесить наконец свои собственные французские фото и отписать тебе:))))))) Чмок!
Korolek proletom © (21.02.2005 18:02) Прямая ссылка
Korolek proletom © (21.02.2005 18:02) Прямая ссылка
привет-бонжур-хэлло)))
не - если болеешь, то лучше отлёживайся, а то опять как зимой "свалишься"...а ты нам здоровая нужна))))
буду ждать письмо и фото!
выздоравливай!
чмочище
fashionista © (21.02.2005 19:02) Прямая ссылка
fashionista © (21.02.2005 19:02) Прямая ссылка