Форум > Архив "Школа мам" > Август 2008 года > опять про два языка |
опять про два языка
Дочке 2,5. Слова говорит в основном по-французски, хотя я с ней целый день на русском общаюсь.
Выскакивают новые слова, тоже на французском. Я жутко радуюсь, но как-то поддержать ее в этом не могу. Не могу же я ей начать поддакивать по-французски...
Когда муж рядом, он ей повторяет то, что она сказала, просит еще сказать, а когда его нет, так все ни о чем и проходит. Что делать?
Изба-читальня © (05.08.2008 14:08)
Прямая ссылка
Изба-читальня © (05.08.2008 14:08)
ой у нас то же самое:-)очень активно стала слова говорить, как в садик пошли, по-голландски естественно. я отвечаю всегда пл русски, типа она мне - мама бал (мячик), я ей - ой молодец саша, дай маме мячик. ну вот так примерно
Locket © (05.08.2008 14:08) Прямая ссылка
Locket © (05.08.2008 14:08) Прямая ссылка
она еще не ходит в садик.
ну я также, но все равно мне кажется это странно, т.к. она говорит не только отдельные слова, а по ситуации "это горячо", например.
Изба-читальня © (05.08.2008 14:08) Прямая ссылка
Изба-читальня © (05.08.2008 14:08) Прямая ссылка
не вижу проблемы если честно, говори по русски сама и все
Locket © (05.08.2008 14:08) Прямая ссылка
Locket © (05.08.2008 14:08) Прямая ссылка
я поддакиваю и на немецком тоже... и всегда говорю потом укр. эквивалент... он меня на выходных удивил, по жизни говорил авто , и вдруг сказал машина:) как же меня обрадовал...
а вообще он у меня уже четко начинает разделять языки, один папин и бабушки-дедушки, другой-мамы... когда кушал раз, я уже вижу что ему не лезет, спрашиваю его, он мне отвечает достаточно... я убираю еду, а муж смотрит на нас, малой мужу говорит: :-) или он ушибся, я ему говорю укр. слово, и спрашиваю как папа говорит в таких случаях, а он мне ответил:-) так что мы кажись на верном пути...
но у нас тоже есть куча слов, которые он знает на нем... я его и в этом поддерживаю, недавно сказал, я тоже хлиопала в ладоши и всячески хвалила:-)
Kuschelmaus © (05.08.2008 14:08)
Прямая ссылка
Kuschelmaus © (05.08.2008 14:08)
раз он так хорошо разделяет языки, вам, наверное, уже все можно :)
но я очень осторожно отношусь к смешиванию языков.
Изба-читальня © (05.08.2008 15:08) Прямая ссылка
Изба-читальня © (05.08.2008 15:08) Прямая ссылка
но мы вас младше, поэтому может я и зря так... но с другой стороны я вижу огромные у него успехи на данный момент, поэтому отношусь все равнее и равнее к смешиванию:-)
меня подруга недавно удивила, что мол а почему ты с ним по-англ. не говоришь иногда... ну я говорю, во-первых мой англ. далек от идеала, а во-вторых боюсь за первые 2, а англ. все равно выучит... хотя несколькио слов по-англ. он уже знает, и даже понимает, что это что-то необычное, так как когда он мне говорит: , то корчит такую моську важную:-) важничает и гордится:-)
Kuschelmaus © (05.08.2008 16:08)
Прямая ссылка
Kuschelmaus © (05.08.2008 16:08)
у твоей подруги двуязычная семья? если она ничего не читала по этому вопросу, пусть не дает необдуманных советов. посоветовать все могут... а расхлебывать, если что, будешь ты.
когда он будет четко все разделять и хорощо говорить, можешь давать ему типа "уроки", чтобы было ясно, что это отдельный язык.
Изба-читальня © (05.08.2008 16:08) Прямая ссылка
Изба-читальня © (05.08.2008 16:08) Прямая ссылка
семья то у неё двуязычная- муж-француз, она-украинка... но деток то у них пока нет, так что её советы-это теория, далека от практики:-))))) я думаю, так как малой все равно посотянно сыльшит, что мы с мужем болтаем по-англ., у него все равно будет откладываться в голове, и чем старше он будет, тем больше соотвественно... так что даже если с ним по-англ. не говорить, у него все равно будут лучшие предпосылки, чем у его сверстников, которые англ. не слышали:-) так что англ. как язык для малого меня пока не особо волнует:-)
да и предложения он все ещё не строит, он просто накапливает словарный запас пока... так что рано говорить все же о том, как он разделяет языки:-) он просто усвоил где чей язык:-)
Kuschelmaus © (05.08.2008 16:08) Прямая ссылка
Kuschelmaus © (05.08.2008 16:08) Прямая ссылка
тогда у них не семья, а пара :)
семья - это когда дети есть.
пассивный английский тоже хорошо, ты права, поэтому не надо форсировать.
знать, где чей язык, уже очень хорошо.
Изба-читальня © (05.08.2008 16:08) Прямая ссылка
Изба-читальня © (05.08.2008 16:08) Прямая ссылка
поддакивай по русски
так и говори молодец, а для мамы это вот так то
придет постепенно
у нас вот несколько дней как прямо поперли русские слова, хотя до этого только по фр говорил
хотя со вторым я не так строга в плане языка, и по русски говорю и по фр иногда тоже
Kosh © (05.08.2008 15:08) Прямая ссылка
Kosh © (05.08.2008 15:08) Прямая ссылка
у него брат есть, пример :)
Изба-читальня © (05.08.2008 16:08) Прямая ссылка
Изба-читальня © (05.08.2008 16:08) Прямая ссылка